Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "erstaunlich"

"erstaunlich" Tłumaczenie Angielski

erstaunlich
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • erstaunliche Fortschritte
    surprising (oder | orod remarkable) progressSingular | singular sg
    erstaunliche Fortschritte
  • eine erstaunliche Leistung
    eine erstaunliche Leistung
  • es ist erstaunlich, wie schnell man sich daran gewöhnt
    it is surprising how quickly you get used to it
    es ist erstaunlich, wie schnell man sich daran gewöhnt
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
erstaunlich
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • surprisingly
    erstaunlich
    astonishingly
    erstaunlich
    erstaunlich
  • amazingly
    erstaunlich stärker
    astoundingly
    erstaunlich stärker
    erstaunlich stärker
Przykłady
erstaunlich
Neutrum | neuter n <Erstaunlichen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the surprising (oder | orod astonishing) thing
    Erstaunliche das
    Erstaunliche das
  • the amazing (oder | orod astounding) thing
    Erstaunliche das stärker
    Erstaunliche das stärker
Przykłady
das Material hat erstaunlich gut gehalten
das Material hat erstaunlich gut gehalten
die Stadt hat sich erstaunlich herausgemacht
the town has developed amazingly
die Stadt hat sich erstaunlich herausgemacht
in diesem Jahr hat sie sich (in ihren Leistungen) erstaunlich gesteigert
she has improved remarkably (in her work) this year
in diesem Jahr hat sie sich (in ihren Leistungen) erstaunlich gesteigert
Yet it is extraordinary how little political time or energy we devote to doing so.
Doch es ist erstaunlich, wie wenig politische Zeit oder Energie wir dafür aufwenden.
Źródło: News-Commentary
Europe ’ s monetary union has worked remarkably well.
Die europäische Währungsunion funktioniert erstaunlich gut.
Źródło: News-Commentary
This is astonishing at the very least.
Dies ist- gelinde ausgedrückt- erstaunlich.
Źródło: Europarl
I am amazed at just how detailed the Commission's replies have been.
Nun hat die Kommission heute in einer Ausführlichkeit Antworten gegeben, die erstaunlich war.
Źródło: Europarl
In fact, the global economic order has worked remarkably well since 2008.
Tatsache ist dagegen, dass die Weltwirtschaftsordnung seit 2008 erstaunlich gut funktioniert hat.
Źródło: News-Commentary
Staggering changes have already occurred.
Mittlerweile haben jedoch schon erstaunliche Veränderungen stattgefunden.
Źródło: News-Commentary
You must admit that it is surprising.
Sie werden zugeben, dass dies erstaunlich ist.
Źródło: Europarl
The procedures chosen by the institutions work surprisingly well, however.
Dennoch funktionieren die in den Gremien gewählten Verfahrensweisen erstaunlich gut.
Źródło: Europarl
The brain drain to the Anglo-Saxon countries, the US in particular, is astounding.
Der Brain Drain in die angelsächsischen Länder, vor allem in die USA, ist erstaunlich.
Źródło: News-Commentary
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes.
Unsere Ergebnisse zeigen ein erstaunlich nuanciertes Bild der Werthaltungen in Saudi Arabien.
Źródło: News-Commentary
Its lack of imagination and lack of ambition are amazing.
Ihre mangelnde Vorstellungskraft und ihr fehlender Ehrgeiz sind erstaunlich.
Źródło: Europarl
The French situation is amazing.
Die Lage in Frankreich ist erstaunlich.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!