Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "ausdrücklich"

"ausdrücklich" Tłumaczenie Angielski

ausdrücklich
[ˈausˌdrʏklɪç; ˌausˈdrʏklɪç]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • express
    ausdrücklich entschieden geäußert
    explicit
    ausdrücklich entschieden geäußert
    definite
    ausdrücklich entschieden geäußert
    ausdrücklich entschieden geäußert
Przykłady
ausdrücklich
[ˈausˌdrʏklɪç; ˌausˈdrʏklɪç]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
etwas ausdrücklich anerkennen
to acceptetwas | something sth expressly
etwas ausdrücklich anerkennen
es hieß ausdrücklich, dass …
it was expressly stated that …
es hieß ausdrücklich, dass …
etwas ausdrücklich [dienstlich] anordnen
to give express [official] orders to doetwas | something sth (oder | orod thatetwas | something sth should be done)
etwas ausdrücklich [dienstlich] anordnen
ausdrücklich auf etwas hinweisen
to emphasizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
ausdrücklich auf etwas hinweisen
ausdrückliche (oder | orod ausdrücklich erteilte) Vollmacht
express authority (oder | orod power)
ausdrückliche (oder | orod ausdrücklich erteilte) Vollmacht
man hat mir ausdrücklich zu verstehen gegeben, dass …
I have been expressly given to understand (oder | orod explicitly told) that …
man hat mir ausdrücklich zu verstehen gegeben, dass …
Not infrequently this has been helped by explicit policies.
Nicht selten kamen ihnen dabei ausdrückliche Richtlinien zur Hilfe.
Źródło: News-Commentary
These governments, led by the US, have explicitly sought the violent overthrow of Assad.
Diese von den USA angeführten Regierungen streben ausdrücklich den gewaltsamen Sturz Assads an.
Źródło: News-Commentary
The Euratom Treaty does not include any clauses specifically prohibiting state aid.
Im Euratomvertrag ist keine Bestimmung enthalten, die staatliche Beihilfen ausdrücklich ausschließt.
Źródło: Europarl
May I, at this stage, specifically thank the rapporteur, Mrs Jeggle, for her work.
Ich darf an dieser Stelle der Berichterstatterin, Frau Jeggle, für ihre Arbeit ausdrücklich danken.
Źródło: Europarl
I strongly recommended that nuclear weapons be used.
Und ich habe ausdrücklich empfohlen, dass Atomwaffen eingesetzt werden.
Źródło: News-Commentary
• Equality matters – and should be an explicit policy goal.
Gleichheit ist wichtig und sollte ein ausdrückliches politisches Ziel sein.
Źródło: News-Commentary
Secondly, let me emphasise that we do want to see more air transport.
Zweitens: Ich sage ausdrücklich, wachsendes Flugverkehrsaufkommen ist gewünscht.
Źródło: Europarl
I expressly state that I agree with number 4.
Ich erkläre mich auch ausdrücklich mit Ziffer 4 einverstanden.
Źródło: Europarl
A specifically Sunni brand of militant Islam was now on the march.
Eine ausdrücklich sunnitische Variante des militanten Islams war jetzt auf dem Vormarsch.
Źródło: News-Commentary
That question was specifically listed in the Jordanian-Israel Peace Treaty.
Diese Frage wurde ausdrücklich n den jordanisch-palästinensischen Friedensvertrag aufgenommen.
Źródło: News-Commentary
The role of NGOs is particularly important in this context.
Die Rolle der NGO ist dabei ausdrücklich zu betonen.
Źródło: Europarl
This express reference creates the erroneous impression that this is not the case.
Durch die ausdrückliche Erwähnung wird aber der unrichtige Eindruck erweckt, es wäre nicht der Fall.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!