heurter
[œʀte]verbe transitif | transitives Verb v/tPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- heurterquelque chose | etwas qc véhiculeauf etwas (accusatif | Akkusativacc) aufprallen
- verletzenheurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigheurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- heurter personne
Przykłady
- verletzenheurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigheurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- heurter
- brüskierenheurterheurter
- erschütternheurter les idées dequelqu’un | jemand qnheurter les idées dequelqu’un | jemand qn
heurter
[œʀte]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indirPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
heurter
[œʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prPrzegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
Przykłady
-
- se heurter à l’incompréhension dequelqu’un | jemand qn réfléchi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigauf jemandes Unverständnis (accusatif | Akkusativacc) stoßen
Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
- se heurter véhicules (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- se heurter
- se heurter réciproque, couleursnicht zusammenpassen
Ukryj przykładyPokaż przykłady