Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "heurter"

"heurter" Tłumaczenie Niemiecki

heurter
[œʀte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • verletzen
    heurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heurter sentiment (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vor den Kopf stoßen
    heurter personne
    heurter personne
Przykłady
  • verletzen
    heurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heurter personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vor den Kopf stoßen
    heurter
    heurter
  • brüskieren
    heurter
    heurter
  • erschüttern
    heurter les idées dequelqu’un | jemand qn
    heurter les idées dequelqu’un | jemand qn
Przykłady
heurter
[œʀte]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
heurter
[œʀte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • se heurter à, contre
    stoßen an (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    se heurter à, contre
  • se heurter à un obstacleet cetera | etc., und so weiter etc réfléchi
    auf ein Hinderniset cetera | etc., und so weiter etc stoßen, treffen
    se heurter à un obstacleet cetera | etc., und so weiter etc réfléchi
  • se heurter à l’incompréhension dequelqu’un | jemand qn réfléchi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf jemandes Unverständnis (accusatif | Akkusativacc) stoßen
    se heurter à l’incompréhension dequelqu’un | jemand qn réfléchi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • se heurter véhiculesaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se heurter véhiculesaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se heurter
    se heurter
  • se heurter réciproque, couleurs
    se heurter réciproque, couleurs
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
se heurter à de grosses difficultés
auf große Schwierigkeiten stoßen
se heurter à de grosses difficultés
se heurter de front
se cogner, se heurter à un mur
auf unüberwindliche Schwierigkeiten stoßen
se cogner, se heurter à un mur

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: