Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Verständigung"

"Verständigung" Tłumaczenie Angielski

Verständigung
Femininum | feminine f <Verständigung; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • notification
    Verständigung Benachrichtigung
    Verständigung Benachrichtigung
  • communication
    Verständigung in einer anderen Sprache etc
    Verständigung in einer anderen Sprache etc
Przykłady
  • die Verständigung mit den Eingeborenen war nicht leicht
    communication with the natives was not easy
    die Verständigung mit den Eingeborenen war nicht leicht
Przykłady
  • zu einer Verständigung kommen
    to come to an agreement (oder | orod to terms)
    zu einer Verständigung kommen
  • entente
    Verständigung Politik | politicsPOL feste
    Verständigung Politik | politicsPOL feste
  • understanding
    Verständigung Politik | politicsPOL nicht vertraglich verankerte
    Verständigung Politik | politicsPOL nicht vertraglich verankerte
  • communication
    Verständigung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Verständigung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • audibility
    Verständigung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Grad der Hörbarkeit
    Verständigung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Grad der Hörbarkeit
  • (quality of) reception
    Verständigung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Empfang
    Verständigung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Empfang
Przykłady
eine Verständigung [Wende] bahnt sich an
an agreement [a change] is in the offing
eine Verständigung [Wende] bahnt sich an
einen Modus zur Verständigung finden
to find a way to come to an agreement, to find a means of agreement
einen Modus zur Verständigung finden
zwischen uns ist keine Verständigung möglich
we are unable to agree
zwischen uns ist keine Verständigung möglich
That omission relates to linguistic communication.
Es geht um die sprachliche Verständigung.
Źródło: Europarl
We need an international agreement.
Eine internationale Verständigung ist gefordert.
Źródło: Europarl
It is a time for dialogue and understanding.
Es ist Zeit für Dialoge und Verständigung.
Źródło: Europarl
Parliament had called for a better mutual understanding between the two banks.
Vom Parlament ist eine bessere Verständigung zwischen den beiden Banken gefordert worden.
Źródło: Europarl
They are a means to build interoperability with our external partners.
Sie sind ein Mittel für die Verständigung und Zusammenarbeit mit unseren Außenpartnern.
Źródło: Europarl
Perhaps there is, after all, a possibility of reaching a consensus.
Vielleicht gibt es ja da die Möglichkeit der Verständigung.
Źródło: Europarl
There must be understanding and national dialogue.
Es geht um Verständigung und nationalen Dialog.
Źródło: Europarl
There has been talk of a boycott, of non-attendance, but also of conciliation and dialogue.
Es ist von Boykott die Rede, von Nichtteilnahme, aber auch von Verständigung und Dialog.
Źródło: Europarl
There is also a lack of comprehension among the Palestinian groups.
Auch mangelt es zwischen den palästinensischen Gruppen an Verständigung.
Źródło: Europarl
I am aware that it will not be easy to reach agreement on this issue.
Mir ist bewusst, dass es nicht leicht sein wird, hier zu einer Verständigung zu gelangen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: