Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "unvermeidlich"

"unvermeidlich" Tłumaczenie Angielski

unvermeidlich
[ˌʊnfɛrˈmaitlɪç; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • unavoidable
    unvermeidlich nicht zu vermeiden
    unvermeidlich nicht zu vermeiden
Przykłady
  • ein Besuch bei den Verwandten ist unvermeidlich
    a visit to the relatives is unavoidable
    ein Besuch bei den Verwandten ist unvermeidlich
  • inevitable
    unvermeidlich schicksalhaft bedingt
    unvermeidlich schicksalhaft bedingt
Przykłady
  • schlechte Erfahrungen sind unvermeidlich
    bad experiences are inevitable
    schlechte Erfahrungen sind unvermeidlich
Przykłady
  • inevitable
    unvermeidlich stets dabei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    unvermeidlich stets dabei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Przykłady
unvermeidlich
Neutrum | neuter n <Unvermeidlichen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • the inevitable
    unvermeidlich des Schicksals
    unvermeidlich des Schicksals
Przykłady
  • sich ins Unvermeidliche fügen (oder | orod schicken)
    to resign oneself to (oder | orod to submit to, to bow to, to accept) the inevitable
    sich ins Unvermeidliche fügen (oder | orod schicken)
die Anerkennung dieser berechtigten Ansprüche war schließlich unvermeidlich
the granting of these just claims was inevitable in the long run
die Anerkennung dieser berechtigten Ansprüche war schließlich unvermeidlich
ein Krieg schien unvermeidlich (zu sein)
war seemed (to be) inevitable
ein Krieg schien unvermeidlich (zu sein)
The rapport between them is as threatening as a violent storm cloud.
Diese Komplizenschaft trägt unvermeidlich das Risiko der Gewalt in sich.
Źródło: Europarl
We cannot be entirely satisfied, but then that may have been inevitable.
Wir können nicht vollständig zufrieden sein, was vielleicht sogar unvermeidlich war.
Źródło: Europarl
Built in such haste, catastrophe was almost inevitable.
Bei einem derart hektischen Ausbau war eine Katastrophe nahezu unvermeidlich.
Źródło: News-Commentary
The imperative to cooperate is an inevitable outgrowth of globalization.
Der Zwang zur Zusammenarbeit ist ein unvermeidliches Resultat der Globalisierung.
Źródło: News-Commentary
At the end of the present Regulation, the inevitable comitology crops up.
Am Ende der vorliegenden Verordnung taucht wieder die unvermeidliche Komitologie auf.
Źródło: Europarl
To some extent that is inevitable.
In gewissem Maße ist dies dann unvermeidlich.
Źródło: Europarl
Rapidly, visibly, and inevitably, China has risen.
China hat einen schnellen, sichtbaren und unvermeidlichen Aufstieg vollzogen.
Źródło: News-Commentary
In order to make these changes, higher taxation of wealth and capital income is inevitable.
Um diese Änderungen vorzunehmen, sind höhere Steuern auf Vermögen und Kapitalerträge unvermeidlich.
Źródło: News-Commentary
It is inevitable that some industries will lose their export subsidies in the process.
Dass manche industrielle Betriebe dabei ihre Ausfuhrerstattungen verlieren, ist unvermeidlich.
Źródło: Europarl
Illegal immigration and the trafficking in human beings are not inevitable, however.
Illegale Einwanderung und Menschenhandel sind deswegen nicht unvermeidlich.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: