Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "nicht im Termin erscheinen"

"nicht im Termin erscheinen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o nicht, Nicht-, Erscheinen czy im?
Termin
[tɛrˈmiːn]Maskulinum | masculine m <Termins; Termine>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (appointedoder | or od fixed, set) date
    Termin Zeitpunkt
    Termin Zeitpunkt
Przykłady
  • einen Termin (für etwas) anberaumen
    to fix (oder | orod set) a date (oder | orod time) (foretwas | something sth), to fix a day (foretwas | something sth), to schedule (etwas | somethingsth)
    einen Termin (für etwas) anberaumen
  • einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen)
    to fix (oder | orod set) a date
    einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen)
  • einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen) Frist
    to set a term, to fix a time limit
    einen Termin festlegen (oder | orod festsetzen) Frist
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • äußerster (oder | orod letzter) Termin spätester Zeitpunkt
    äußerster (oder | orod letzter) Termin spätester Zeitpunkt
  • äußerster (oder | orod letzter) Termin für die Teilnahme an einem Wettbewerb etc
    äußerster (oder | orod letzter) Termin für die Teilnahme an einem Wettbewerb etc
  • den Termin [nicht] einhalten
    [to fail] to meet a deadline, [to fail] to comply with a(n agreed) term
    den Termin [nicht] einhalten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • term
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    time
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    date
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für eine Zahlung etc
  • date
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Erfüllung eines Vertrages
    Termin Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Erfüllung eines Vertrages
Przykłady
  • gesetzter Termin
    set (oder | orod fixed, agreed) date
    gesetzter Termin
  • gesetzter Termin Stichtag
    gesetzter Termin Stichtag
  • (court) hearing, day of hearing (oder | orod trial)
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtssitzung
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtssitzung
  • summons (to appear in court)
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorladung vor Gericht
    Termin Rechtswesen | legal term, lawJUR Vorladung vor Gericht
Przykłady
  • appointment
    Termin beim Rechtsanwalt, Arzt etc
    Termin beim Rechtsanwalt, Arzt etc
  • scheduled time (of event)
    Termin Sport | sportsSPORT
    Termin Sport | sportsSPORT
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → zobaczyć „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → zobaczyć „morn
im-
[im]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • im- → zobaczyć „in-
    im- → zobaczyć „in-
erscheinen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • appear
    erscheinen von Geist etc
    erscheinen von Geist etc
Przykłady
  • jemandem im Traum erscheinen
    to appear tojemand | somebody sb in a dream
    jemandem im Traum erscheinen
  • appear, occur, be found (oder | orod mentioned)
    erscheinen in Dokumenten, Quellen etc
    erscheinen in Dokumenten, Quellen etc
  • be published
    erscheinen von Buch, Zeitung
    appear
    erscheinen von Buch, Zeitung
    come out
    erscheinen von Buch, Zeitung
    erscheinen von Buch, Zeitung
Przykłady
  • be issued
    erscheinen von Briefmarken
    erscheinen von Briefmarken
  • appear
    erscheinen scheinen
    seem
    erscheinen scheinen
    look
    erscheinen scheinen
    erscheinen scheinen
Przykłady
  • appear
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • be issued
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
erscheinen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
erscheinen
Neutrum | neuter n <Erscheinens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • appearance
    erscheinen einer Person
    erscheinen einer Person
  • attendance
    erscheinen bei einer Veranstaltung etc
    erscheinen bei einer Veranstaltung etc
  • apparition
    erscheinen eines Geistes etc
    erscheinen eines Geistes etc
Przykłady
  • appearance
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht
    erscheinen Rechtswesen | legal term, lawJUR vor Gericht
  • issue
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
    erscheinen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Wertpapieren
Przykłady
  • per Erscheinen
    when issued
    per Erscheinen
Anberaumung
Femininum | feminine f <Anberaumung; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • setting
    Anberaumung Festsetzung
    fixing
    Anberaumung Festsetzung
    Anberaumung Festsetzung
Przykłady
  • Anberaumung eines Termins
    setting (oder | orod fixing) of a date
    Anberaumung eines Termins
nächstmöglich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • zum nächstmöglichen Termin
    at the next possible date
    zum nächstmöglichen Termin
error terminable
adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
contrition
[kənˈtriʃən]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zerknirschungfeminine | Femininum f
    contrition remorse
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition remorse
    contrition remorse
  • Bußfertigkeitfeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    contrition religion | ReligionREL repentance
  • contrition syn vgl. → zobaczyć „penitence
    contrition syn vgl. → zobaczyć „penitence
Przykłady
  • (im)perfect contrition
    (un)vollkommene Reue
    (im)perfect contrition
Manuskriptabgabe
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Termin für Manuskriptabgabe
    date for delivery (of manuscript)
    Termin für Manuskriptabgabe