Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "family expenses statutes"

"family expenses statutes" Tłumaczenie Angielski

Statut
[ʃtaˈtuːt; sta-]Neutrum | neuter n <Statut(e)s; Statuten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • statute, by(e)law
    Statut eines Vereins, Ordens etc
    Statut eines Vereins, Ordens etc
Przykłady
  • articles of association
    Statut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Handelsgesellschaft <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. by(e)laws amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Statut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Handelsgesellschaft <Plural | pluralpl>
    Statut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Handelsgesellschaft <Plural | pluralpl>
statute
British English | britisches EnglischBr [ˈstætjuːt] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧuːt]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (gesatztes) Recht, Gesetzneuter | Neutrum n
    statute legal term, law | RechtswesenJUR law
    statute legal term, law | RechtswesenJUR law
  • Gesetzesbestimmungfeminine | Femininum f, -vorschriftfeminine | Femininum f
    statute legal term, law | RechtswesenJUR regulation
    statute legal term, law | RechtswesenJUR regulation
Przykłady
  • statute → zobaczyć „statute of limitation(s)
    statute → zobaczyć „statute of limitation(s)
  • Statutneuter | Neutrum n
    statute legal term, law | RechtswesenJUR constitution, rules
    Satzungfeminine | Femininum f
    statute legal term, law | RechtswesenJUR constitution, rules
    statute legal term, law | RechtswesenJUR constitution, rules
Przykłady
  • statute of minorities
    Minderheiten-, Minoritätenstatut
    statute of minorities
  • personal statute
  • real statute
    Realstatut
    real statute
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Parlamentsaktefeminine | Femininum f
    statute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL act of parliament
    statute legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL act of parliament
  • Gesetzneuter | Neutrum n
    statute bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL commandment of God
    Gebotneuter | Neutrum n (Gottes)
    statute bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL commandment of God
    statute bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL commandment of God
  • statute syn vgl. → zobaczyć „law
    statute syn vgl. → zobaczyć „law
statute of limitation
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation
  • Verjährungfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation
  • Verjährungsfristfeminine | Femininum f
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
    statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period
Przykłady
provisor
[prəˈvaizə(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Provisormasculine | Maskulinum m (Inhaber einer provisorischen Ernennung zu einer Pfründe)
    provisor in Roman Catholic Church
    provisor in Roman Catholic Church
Przykłady
  • (Statute of) Provisors history | GeschichteHIST
    Statut, das dem Papst das Recht auf Pfründenbesetzung nehmen soll
    (Statute of) Provisors history | GeschichteHIST
expense
[iksˈpens]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (Geld)Ausgabefeminine | Femininum f
    expense
    Auslagefeminine | Femininum f
    expense
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    expense
    Verbrauchmasculine | Maskulinum m
    expense
    expense
  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    expense <plural | Pluralpl>
    Spesenplural | Plural pl
    expense <plural | Pluralpl>
    expense <plural | Pluralpl>
  • Aufwandmasculine | Maskulinum m
    expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    expense of time, energyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kostenplural | Plural pl
    expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    expense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Verschwendungfeminine | Femininum f
    expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    expense wasteful expenditure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
expensiveness
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Expensen
[ɛksˈpɛnzən]Plural | plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • legal costs
    Expensen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtskosten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Expensen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gerichtskosten obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
statute labor
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Frondefeminine | Femininum f
    statute labo(u)r history | GeschichteHIST
    Fron(dienstmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    statute labo(u)r history | GeschichteHIST
    statute labo(u)r history | GeschichteHIST
statutable
British English | britisches EnglischBr [ˈstætjutəbl] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

familial
[fəˈmiljəl]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Familien…
    familial
    familial