„Vitamin“: Neutrum Vitamin [vitaˈmiːn]Neutrum | neutre n <Vitamins; Vitamine> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vitamine vitamineFemininum | féminin f Vitamin Vitamin Przykłady Vitamin B (≈ Beziehungen) umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum pistonMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg Vitamin B (≈ Beziehungen) umgangssprachlich | familierumg humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum das geht nur mit Vitamin B ça ne marche qu’à coups de piston das geht nur mit Vitamin B
„vitamine“: féminin vitamine [vitamin]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Vitamin Vitaminneutre | Neutrum n vitamine vitamine Przykłady vitamine A, B, C Vitamin A, B, C vitamine A, B, C
„carence“: féminin carence [kaʀɑ̃s]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fehlen, Mangel, Unzulänglichkeit Versagen, Nichtstun Fehlenneutre | Neutrum n carence carence Mangelmasculin | Maskulinum m carence carence Unzulänglichkeitféminin | Femininum f carence carence Przykłady carence alimentaire Mangelernährungféminin | Femininum f carence alimentaire carence en vitamines Vitaminmangelmasculin | Maskulinum m carence en vitamines maladieféminin | Femininum f de, par carence Mangelkrankheitféminin | Femininum f maladieféminin | Femininum f de, par carence Versagenneutre | Neutrum n carence politique | PolitikPOL carence politique | PolitikPOL Nichtstunneutre | Neutrum n carence carence
„vitaminé“: adjectif (qualificatif) vitaminé [vitamine]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <vitaminée> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit Vitaminen angereichert mit Vitaminen angereichert vitaminé vitaminé
„arm“: Adjektiv arm [arm]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj <ärmer; ärmste> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pauvre pauvre Inne przykłady... pauvre arm (≈ nicht reich) arm (≈ nicht reich) Przykłady jemanden arm machen appauvrirjemand | quelqu’un qn jemanden arm machen jemanden arm machen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum ruinerjemand | quelqu’un qn jemanden arm machen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum Arm und Reich riches et pauvres Arm und Reich pauvre vorangestellt arm (≈ bedauernswert) arm (≈ bedauernswert) Przykłady du Ärmste(r)! ma (mon) pauvre! du Ärmste(r)! Przykłady arm an Rohstoffen, Vitaminen (sein) (être) pauvre en matières, en vitamines arm an Rohstoffen, Vitaminen (sein)
„cure“: féminin cure [kyʀ]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kur Inne przykłady... Kurféminin | Femininum f cure médecine | MedizinMÉD cure médecine | MedizinMÉD Przykłady cure d’air Klimakurféminin | Femininum f cure d’air cure de désintoxication Entziehungskurféminin | Femininum f cure de désintoxication cure de raisin Traubenkurféminin | Femininum f cure de raisin cure de repos Erholungskurféminin | Femininum f cure de repos cure de sommeil Schlafkurféminin | Femininum f cure de sommeil cure de vitamines Vitaminkurféminin | Femininum f cure de vitamines aller, partir en cure in Kur gehen aller, partir en cure faire une cure eine Kur machen faire une cure Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady n’avoir cure dequelque chose | etwas qc sich (accusatif | Akkusativacc) um etwas nicht kümmern n’avoir cure dequelque chose | etwas qc
„pauvre“: adjectif (qualificatif) pauvre [povʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) arm, ärmlich, armselig, dürftig, karg arm, bedauernswert Inne przykłady... arm pauvre personne, pays pauvre personne, pays ärmlich pauvre demeure, vêtements pauvre demeure, vêtements armselig pauvre pauvre dürftig pauvre pauvre karg pauvre sol pauvre sol Przykłady quartiermasculin | Maskulinum m pauvre Armenviertelneutre | Neutrum n quartiermasculin | Maskulinum m pauvre rimeféminin | Femininum f pauvre stumpfer, männlicher Reim rimeféminin | Femininum f pauvre pauvre en … arm an (avec datif | mit Dativ+dat) …arm pauvre en … pauvre en vitamines vitaminarm arm an Vitaminen pauvre en vitamines pauvre d’esprit geistig beschränkt pauvre d’esprit Ukryj przykładyPokaż przykłady arm pauvre (≈ malheureux) pauvre (≈ malheureux) bedauernswert pauvre pauvre Przykłady la pauvre bête das arme Tier la pauvre bête pauvre France! armes Frankreich! pauvre France! un pauvre sourire ein armseliges, schwaches Lächeln un pauvre sourire pauvre de moi! ich Arme(r), Ärmste(r)! pauvre de moi! Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady mon pauvre ami en s’adressant àquelqu’un | jemand qn mein Lieber mein (lieber) Freund mon pauvre ami en s’adressant àquelqu’un | jemand qn mon pauvre monsieur lieber ou guter Mann mon pauvre monsieur „pauvre“: masculin pauvre [povʀ]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Armer Arme(r)masculin | Maskulinum m pauvre pauvre Przykłady les pauvres aussi | aucha. die armen Leutepluriel | Plural pl les pauvres les nouveaux pauvres die durch die Wirtschaftskrise Verarmtenpluriel | Plural pl les nouveaux pauvres riches et pauvres Arm und Reich riches et pauvres „pauvre“: masculin avec terminaison féminine après pauvre [povʀ]masculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) der... Przykłady le, la pauvre exprimant la pitié der, die Arme, Ärmste le, la pauvre exprimant la pitié mon, ma pauvre du Arme(r), Ärmste(r) mon, ma pauvre
„riche“: adjectif (qualificatif) riche [ʀiʃ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) reich, ergiebig, fruchtbar, reichhaltig, gehaltvoll ergiebig, fruchtbar reichhaltig, gehaltvoll, nahrhaft kostbar, prächtig, wertvoll vielfältig kostbar, prächtig, wortreich, großartig reich (anavec datif | mit Dativ +dat) riche en aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig riche en aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ergiebig riche sol, terre riche sol, terre fruchtbar riche riche reichhaltig riche nourriture riche nourriture gehaltvoll riche riche kostbar riche ameublement, etc riche ameublement, etc prächtig riche riche wortreich riche langue riche langue großartig riche idée familier | umgangssprachlichfam riche idée familier | umgangssprachlichfam Przykłady être riche à millions steinreich millionenschwer sein être riche à millions être riche comme Crésus ein Krösus sein être riche comme Crésus être riche en pull-overset cetera | etc., und so weiter etc par extension | im weiteren Sinnepar ext viele Pulloveret cetera | etc., und so weiter etc haben être riche en pull-overset cetera | etc., und so weiter etc par extension | im weiteren Sinnepar ext riche en vitamines vitaminreich riche en vitamines faire un riche mariage reich heiraten faire un riche mariage ça fait riche familier | umgangssprachlichfam das sieht nach viel Geld aus ça fait riche familier | umgangssprachlichfam Ukryj przykładyPokaż przykłady ergiebig riche sol, terre riche sol, terre fruchtbar riche riche Przykłady riche en fruits région, année obstreich riche en fruits région, année riche en minerais pays reich an Erzen riche en minerais pays reichhaltig riche nourriture riche nourriture gehaltvoll riche riche nahrhaft riche riche Przykłady mélangemasculin | Maskulinum m riche technique, technologie | TechnikTECH fettes Gemisch mélangemasculin | Maskulinum m riche technique, technologie | TechnikTECH riche en vitamines fruit vitaminreich riche en vitamines fruit kostbar riche ameublement, tapis, bijoux etc riche ameublement, tapis, bijoux etc prächtig riche riche wertvoll riche riche vielfältig riche sujet, coloris etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig riche sujet, coloris etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady langueféminin | Femininum f riche wortreiche Sprache langueféminin | Femininum f riche rimeféminin | Femininum f riche reicher Reim rimeféminin | Femininum f riche riche d’enseignements livre reich an Lehren riche d’enseignements livre ça c’est une riche idée familier | umgangssprachlichfam das ist eine großartige tolle Idee ça c’est une riche idée familier | umgangssprachlichfam Ukryj przykładyPokaż przykłady „riche“: masculin et féminin riche [ʀiʃ]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Reicher Reiche(r)masculin | Maskulinum m riche riche Przykłady nouveau riche Neureiche(r)masculin | Maskulinum m nouveau riche riches et pauvres Arm und Reich riches et pauvres gossemasculin | Maskulinum m de riche(s) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj Kindneutre | Neutrum n reicher Eltern gossemasculin | Maskulinum m de riche(s) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj on ne prête qu’aux riches proverbe | sprichwörtlichprov man muss schon selber reich sein, damit einem jemand Geld leiht on ne prête qu’aux riches proverbe | sprichwörtlichprov Ukryj przykładyPokaż przykłady