Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "corde"

"corde" Tłumaczenie Niemiecki

corde
[kɔʀd]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Leineféminin | Femininum f
    corde
    corde
  • Strickmasculin | Maskulinum m
    corde aussi | aucha. pour pendrequelqu’un | jemand qn
    corde aussi | aucha. pour pendrequelqu’un | jemand qn
  • Seilneutre | Neutrum n
    corde épaisse
    corde épaisse
  • Schnurféminin | Femininum f
    corde (≈ ficelle)
    corde (≈ ficelle)
Przykłady
  • corde à linge
    Wäscheleineféminin | Femininum f
    corde à linge
  • échelleféminin | Femininum f de corde
    Strickleiterféminin | Femininum f
    échelleféminin | Femininum f de corde
  • semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de corde
    geflochtene Sohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Schnur-, Hanfsohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de corde
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Seilneutre | Neutrum n
    corde sport | SportSPORT
    corde sport | SportSPORT
Przykłady
  • cordespluriel | Plural pl du ring
    Seileneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    cordespluriel | Plural pl du ring
  • corde lisse
    Kletterseilneutre | Neutrum n
    corde lisse
  • corde raide
    Drahtseilneutre | Neutrum n
    corde raide
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Sehneféminin | Femininum f
    corde d’un arcaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH
    corde d’un arcaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH
Przykłady
  • Abgrenzungsseilneutre | Neutrum n auf der Innenseite der Bahn
    corde dans les hippodromes
    corde dans les hippodromes
Przykłady
  • Saiteféminin | Femininum f
    corde musique | MusikMUSaussi | auch a. d’une raquette
    corde musique | MusikMUSaussi | auch a. d’une raquette
Przykłady
  • Strickmasculin | Maskulinum m
    corde pour pendrequelqu’un | jemand qn
    corde pour pendrequelqu’un | jemand qn
  • Strangmasculin | Maskulinum m
    corde
    corde
Przykłady
  • il mérite la corde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er gehört an den Galgen
    il mérite la corde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou
    jemandem die Schlinge um den Hals legen
    mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou
  • mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden einfangen
    mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • usé jusqu’à la corde
    usé jusqu’à la corde
  • usé jusqu’à la corde aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usé jusqu’à la corde aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • cordes vocales
    Stimmbänderneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    cordes vocales
danseur, danseuse de corde
Seiltänzer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
danseur, danseuse de corde
tirer sur une corde
an einem Strick ziehen
tirer sur une corde
échelle de corde
Strickleiterféminin | Femininum f
échelle de corde
saut à la corde
Seilhüpfenneutre | Neutrum n, -springenneutre | Neutrum n
saut à la corde
sauter à la corde
seilspringen, -hüpfen
sauter à la corde
genspluriel | Plural pl de sac et de corde
Galgenvögelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
Halunkenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
genspluriel | Plural pl de sac et de corde

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: