„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) beam oneself Przykłady sich beamen beam oneself sich beamen
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl Przykłady to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Przykłady beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams Ukryj przykładyPokaż przykłady Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light Przykłady beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam Przykłady to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig Ukryj przykładyPokaż przykłady „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate Przykłady to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam Przykłady she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„timber“: noun timber [ˈtimbə(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Bau-, Zimmer-, Nutzholz NutzholzBäume bewaldetes Land, Wald Balken Bauholz, Schnittholz hölzernes Spant, Inholz Holz, Stoff, Kaliber, Art, Schlag hölzernes Hindernis, Zaun, Gitter Bau-, Zimmer-, Nutzholzneuter | Neutrum n timber timber Przykłady standing timber Holz auf dem Stamm standing timber (Nutzholz)Bäumeplural | Plural pl timber koll, trees American English | amerikanisches EnglischUS timber koll, trees American English | amerikanisches EnglischUS bewaldetes Land, Waldmasculine | Maskulinum m (der Nutzholz liefert) timber woodland American English | amerikanisches EnglischUS timber woodland American English | amerikanisches EnglischUS Przykłady the forest fire destroyed thousands of acres of timber der Waldbrand hat tausende Morgen Nutzwald zerstört the forest fire destroyed thousands of acres of timber Balkenmasculine | Maskulinum m (großes Stück Bauholz) timber beam timber beam Bauholzneuter | Neutrum n timber plankset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr timber plankset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr Schnittholzneuter | Neutrum n (von mindestens 4½ Zoll Dickeand | und u. 6 Zoll Breite) timber cut timber British English | britisches EnglischBr timber cut timber British English | britisches EnglischBr hölzernes Spant, Inholzneuter | Neutrum n timber nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF timber nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady timbers of a ship Spantenwerk eines Holzschiffes timbers of a ship shiver my timbers! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Gott verdamm mich! shiver my timbers! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Holzneuter | Neutrum n timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Stoffmasculine | Maskulinum m timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Kaliberneuter | Neutrum n timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Artfeminine | Femininum f timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Schlagmasculine | Maskulinum m timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Przykłady a man of his timber ein Mann seines Schlages a man of his timber he is of presidential timber er hat das Zeug zum Präsidenten he is of presidential timber hölzernes Hindernis timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr especially | besondersbesonders Zaunmasculine | Maskulinum m timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr Gitterneuter | Neutrum n timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr „timber“: transitive verb timber [ˈtimbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) verzimmern abvieren, beschlagen absteifen (ver)zimmern timber timber abvieren, beschlagen timber wood timber wood absteifen timber trenchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc timber trenchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „timber“: adjective timber [ˈtimbə(r)]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hölzern BauHolz… hölzern timber timber (Bau)Holz… timber relating to building timber timber relating to building timber
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH Przykłady share beam Pflugbaum, Grindel share beam
„Beamer“: Maskulinum Beamer [ˈbiːmər]Maskulinum | masculine m <Beamers; Beamer> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) digital projector, LCD projector digital projector Beamer Projektor LCD projector Beamer Projektor Beamer Projektor
„abutment“: noun abutment [əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Angrenzen, Aneinanderstoßen, Berühren Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeiler, Widerlager, Kämpfer auslaufendes Ende Strebe Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk) abutment adjoining Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n abutment adjoining Berührenneuter | Neutrum n abutment adjoining abutment adjoining Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Kämpfermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Strebefeminine | Femininum f abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Widerlagerneuter | Neutrum n abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH Przykłady abutment arch Endbogen (einer Brücke) abutment arch abutment beam Stoßbalken abutment beam auslaufendes Ende (auf eine Stütze) abutment end abutment end
„timber-hitch“: transitive verb timber-hitchtransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mit einem Balkenstek befestigen mit einem Balkenstek befestigen timber-hitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF timber-hitch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady to timber-hitch a rope ein Ende mit einem Balkenstek feststecken to timber-hitch a rope
„beam-ends“: plural noun beam-endsplural noun | Substantiv Plural spl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Waagebalkenenden Balkenköpfe Waagebalkenendenplural | Plural pl beam-ends beam-ends Balkenköpfeplural | Plural pl beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam-ends nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends das Schiff liegt auf der Seiteor | oder od zum Kentern the vessel is (laidor | oder od thrown) on her beam-ends to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pleite sein (mit seinen Mitteln am Ende sein) to be (thrown) on one’s beam-ends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„timbering“: noun timbering [ˈtimbəriŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zimmern, Zimmerung, Ausbau VerZimmerung, Verschalung, Holzverkleidung Zimmerholz Zimmernneuter | Neutrum n timbering Zimmerungfeminine | Femininum f timbering Ausbaumasculine | Maskulinum m timbering timbering (Ver)Zimmerungfeminine | Femininum f timbering engineering | TechnikTECH Verschalungfeminine | Femininum f timbering engineering | TechnikTECH Holzverkleidungfeminine | Femininum f timbering engineering | TechnikTECH timbering engineering | TechnikTECH Zimmerholzneuter | Neutrum n timbering wood timbering wood timbering → zobaczyć „timberwork“ timbering → zobaczyć „timberwork“
„cross-grained“: adjective cross-grainedadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) quergefasert, unregelmäßig gefasert quer zur Faser geschnitten widerspenstig, eigensinnig quergefasert cross-grained with crosswise grain cross-grained with crosswise grain unregelmäßig gefasert cross-grained with irregular grain cross-grained with irregular grain quer zur Faser geschnitten cross-grained engineering | TechnikTECH cut crosswise to grain cross-grained engineering | TechnikTECH cut crosswise to grain Przykłady cross-grained timber Hirnholz cross-grained timber widerspenstig, eigensinnig cross-grained stubborn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross-grained stubborn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig