Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "zusprechen"

"zusprechen" Tłumaczenie Angielski

zusprechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemandem Mut zusprechen
    to encouragejemand | somebody sb
    jemandem Mut zusprechen
  • jemandem Trost zusprechen
    to comfort (oder | orod console)jemand | somebody sb
    jemandem Trost zusprechen
Przykłady
Przykłady
  • jemandem etwas zusprechen zuerkennen Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbe etc
    to adjudicate (oder | orod award)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas zusprechen zuerkennen Rechtswesen | legal term, lawJUR Erbe etc
  • jemandem etwas zusprechen zuerkennen Rechtswesen | legal term, lawJUR Kind bei Scheidungsklage
    to grant custody of (a child) tojemand | somebody sb
    jemandem etwas zusprechen zuerkennen Rechtswesen | legal term, lawJUR Kind bei Scheidungsklage
  • jemandem etwas zusprechen zuerkennen, Preis
    to awardetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas zusprechen zuerkennen, Preis
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
zusprechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
der Flasche zusprechen
to ply the bottle
der Flasche zusprechen
dem Wein tüchtig zusprechen
to do justice to the wine
dem Wein tüchtig zusprechen
jemandem Trost zusprechen
to comfort (oder | orod console)jemand | somebody sb
jemandem Trost zusprechen
jemand(em) Mut zusprechen
jemand(em) Mut zusprechen
jemandem Mut zusprechen
to instil(l) some courage intojemand | somebody sb
jemandem Mut zusprechen
He knows how to console people.
Er weiß, wie man Leuten Trost zuspricht.
Źródło: Tatoeba
I am honored to be awarded this prize.
Ich fühle mich geehrt, diesen Preis zugesprochen bekommen zu haben.
Źródło: Tatoeba
We're probably going to have to give them support, encouragement.
Wir müssen sie wahrscheinlich unterstützen, ihnen Mut zusprechen,
Źródło: TED
Secondly, commit the cohesion fund to the genuinely poor regions in Europe.
Zweitens, der Kohäsionsfonds muss den wirklich armen Regionen Europas zugesprochen werden.
Źródło: Europarl
As a result, my country, Poland, was awarded a lower limit of carbon dioxide emissions.
Somit wurden meinem Heimatland Polen niedrigere Emissionsgrenzwerte für CO2 zugesprochen.
Źródło: Europarl
My fellow Member has been given additional time as rapporteur.
Meinem Parlamentskollegen wurde als Berichterstatter zusätzlich Zeit zugesprochen.
Źródło: Europarl
And then, like all good academic projects, I got more funding.
Und dann bekam ich, wie jedes gute akademische Projekt, mehr Geld zugesprochen.
Źródło: TED
The estate was adjudged to the oldest son.
Der Grundbesitz wurde dem ältesten Sohn zugesprochen.
Źródło: Tatoeba
Would Assad then give those too the right to rule Syria?
Wird Assad dann ihnen das Recht, Syrien zu regieren, zusprechen?
Źródło: GlobalVoices
One way of doing this would be to give citizens the right of action.
Eine Möglichkeit wäre hier, den Bürgern das Klagerecht zuzusprechen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: