Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "beimessen"

"beimessen" Tłumaczenie Angielski

beimessen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
beimessen
Neutrum | neuter n <Beimessens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • attribution
    beimessen
    attributing
    beimessen
    beimessen
jemandem die Schuld beimessen
to attribute the fault tojemand | somebody sb
jemandem die Schuld beimessen
einer Sache Wichtigkeit beimessen
einer Sache [keinen] großen Wert beimessen
to attribute [no] great importance toetwas | something sth, to attach great [little] importance toetwas | something sth
einer Sache [keinen] großen Wert beimessen
einer Sache zu große Bedeutung beimessen (oder | orod beilegen)
to attribute (oder | orod attach) too much importance toetwas | something sth
einer Sache zu große Bedeutung beimessen (oder | orod beilegen)
einer Sache übermäßige Bedeutung beimessen
einer Sache übermäßige Bedeutung beimessen
I can assure you that we take such incidents quite as seriously as they deserve.
Ich kann Ihnen dazu sagen, dass wir diesen Vorfällen den gebührenden Ernst beigemessen haben.
Źródło: Europarl
There are some areas to which I think too little priority has been given.
Es gibt einige Gebiete, denen man nicht genug Bedeutung beigemessen hat.
Źródło: Europarl
I believe that much value is attached to this approach in many other quarters too.
Ich glaube, dass auch anderenorts diesem Problem große Bedeutung beigemessen wird.
Źródło: Europarl
Therefore, priority must be given to the diseases affecting the elderly.
Deshalb muss den Krankheiten der älteren Menschen Priorität beigemessen werden.
Źródło: Europarl
You know, moreover, the importance which Member States attach to adopting texts quickly.
Und Sie wissen, welche Bedeutung die Mitgliedstaaten einer schnellen Annahme der Texte beimessen.
Źródło: Europarl
I share the view of those who consider this issue to be historic.
Ich schließe mich all jenen an, die dieser Thematik historische Bedeutung beimessen.
Źródło: Europarl
The Iranian authorities are well aware of the importance we attach to these issues.
Die iranischen Behörden sind sich der Bedeutung, die wir diesen Fragen beimessen, wohl bewusst.
Źródło: Europarl
I would therefore ask the Commissioner once again how it is intended to tackle this problem.
Ich frage den Herrn Kommissar daher noch einmal, welche Bedeutung man diesem Problem beimessen wird.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: