Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "unsichtbare Transaktionen"

"unsichtbare Transaktionen" Tłumaczenie Angielski

unsichtbar

Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • invisible
    unsichtbar nicht zu sehen
    unsichtbar nicht zu sehen
  • unsichtbar → zobaczyć „Kirche
    unsichtbar → zobaczyć „Kirche
Przykłady
  • Gott ist unsichtbar
    God is invisible
    Gott ist unsichtbar
  • unsichtbare Tinte
    invisible ink
    unsichtbare Tinte
  • sich unsichtbar machen wörtlich | literal(ly)wörtl
    to make oneself invisible
    sich unsichtbar machen wörtlich | literal(ly)wörtl
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • invisible
    unsichtbar nicht wahrnehmbar
    imperceptible
    unsichtbar nicht wahrnehmbar
    unsichtbar nicht wahrnehmbar
Przykłady
  • invisible
    unsichtbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Transaktionen etc
    unsichtbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Transaktionen etc
Przykłady
  • unsichtbare Ausfuhren und Einfuhren
    invisibles
    unsichtbare Ausfuhren und Einfuhren

Transaktion

[transʔakˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Transaktion; Transaktionen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • transaction
    Transaktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Transaktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady

statthaft

Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • so ein Betragen ist hier nicht statthaft
    such behavio(u)r is not admissible (oder | orod is unacceptable) here
    so ein Betragen ist hier nicht statthaft
  • es ist nicht statthaft, hier zu rauchen
    smoking is not allowed (oder | orod permitted) here
    es ist nicht statthaft, hier zu rauchen
  • (legally) admissible, legal
    statthaft Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand etc
    statthaft Rechtswesen | legal term, lawJUR Einwand etc
Przykłady
  • derartige Transaktionen sind nicht statthaft
    such transactions are legally inadmissible (oder | orod are illegal)
    derartige Transaktionen sind nicht statthaft

Transaktions- und Kurssicherungskosten

Plural | plural pl

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • transaction costs and costs of exchange cover
    Transaktions- und Kurssicherungskosten Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Transaktions- und Kurssicherungskosten Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

verboten

Partizip Perfekt | past participle pperf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

verboten

Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • forbidden
    verboten vonseiten der Eltern etc
    verboten vonseiten der Eltern etc
  • verboten → zobaczyć „Frucht
    verboten → zobaczyć „Frucht
Przykłady
  • es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
    it was forbidden (oder | orod we were forbidden) to go into the forest
    es war (uns) verboten, in den Wald zu gehen
  • er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
    he strays from the straight and narrow
    er wandelt auf verbotenen Wegen (oder | orod Pfaden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , er geht verbotene Wege
  • prohibited
    verboten von offizieller Seite
    forbidden
    verboten von offizieller Seite
    verboten von offizieller Seite
Przykłady
  • „Einfahrt verboten!“
    “No Entry!”
    „Einfahrt verboten!“
  • verbotene Fahrtrichtung
    prohibited direction
    verbotene Fahrtrichtung
  • „Überschreiten der Gleise verboten!“
    “Do not cross the tracks!”
    „Überschreiten der Gleise verboten!“
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • banned
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
    verboten Zeitung, Partei, Versammlung etc
  • illegal
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    illicit
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    unlawful
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
    verboten gesetzwidrig, ungesetzlich
Przykłady
  • atrocious
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    verboten Hut, Mantel, Bild etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Przykłady
  • du siehst ja verboten aus!
    you look a sight!
    du siehst ja verboten aus!

Kirche

[ˈkɪrçə]Femininum | feminine f <Kirche; Kirchen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • church
    Kirche Gebäude
    Kirche Gebäude
  • kirk schottisches Englisch | Scottish Englishschottoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Kirche
    Kirche
Przykłady
  • romanische [gotische] Kirche
    Romanesque [Gothic] church
    romanische [gotische] Kirche
  • eine Kirche weihen
    to consecrate a church
    eine Kirche weihen
  • wir wollen die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    let’s not get carried away
    wir wollen die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • church (service)
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst
  • chapel
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst, besonders in Schulen, Internaten etc
    Kirche Religion | religionREL Gottesdienst, besonders in Schulen, Internaten etc
  • Kirche → zobaczyć „amen
    Kirche → zobaczyć „amen
Przykłady
  • in die (oder | orod zur) Kirche gehen
    to go to church (oder | orod chapel)
    in die (oder | orod zur) Kirche gehen
  • aus der Kirche kommen
    to come out of church
    aus der Kirche kommen
  • nach der Kirche
    after church
    nach der Kirche
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • church
    Kirche Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft
    Kirche Religion | religionREL Glaubensgemeinschaft
  • Church
    Kirche bestimmte Religion | religionREL
    Kirche bestimmte Religion | religionREL
  • Kirche → zobaczyć „ausstoßen
    Kirche → zobaczyć „ausstoßen
  • Kirche → zobaczyć „austreten
    Kirche → zobaczyć „austreten
  • Kirche → zobaczyć „katholisch
    Kirche → zobaczyć „katholisch
  • Kirche → zobaczyć „läuten
    Kirche → zobaczyć „läuten
  • Kirche → zobaczyć „reformiert
    Kirche → zobaczyć „reformiert
  • Kirche → zobaczyć „uniert
    Kirche → zobaczyć „uniert
Przykłady
  • die streitende [triumphierende, unsichtbare] Kirche
    the church militant [triumphant, invisible]
    die streitende [triumphierende, unsichtbare] Kirche
  • die Kirche Christi
    the Church of Christ
    die Kirche Christi
  • Bekennende Kirche in Deutschland
    Confessional (oder | orod Confessing) Church
    Bekennende Kirche in Deutschland
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady