„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden Przykłady der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene Przykłady einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Przykłady Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„maintenance“: noun maintenance [ˈmeintənəns; -ti-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Instandhaltung, Erhaltung Wartung Aufrechterhaltung, Beibehalten Wahrung Betreuung Behauptung, Verfechtung illegale Unterstützung einer prozessführenden Partei Unterhalt Instandhaltungfeminine | Femininum f maintenance of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erhaltungfeminine | Femininum f maintenance of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc maintenance of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wartungfeminine | Femininum f maintenance engineering | TechnikTECH of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc maintenance engineering | TechnikTECH of machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady maintenance man Wartungsmonteur maintenance man on-site maintenance Wartung vor Ort on-site maintenance Unterhalt(smittelplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m maintenance food, accommodationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc maintenance food, accommodationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady maintenance grant Unterhaltszuschuss maintenance grant to pay maintenance unterhaltspflichtig sein to pay maintenance Aufrechterhaltungfeminine | Femininum f maintenance retaining, preserving Beibehaltenneuter | Neutrum n maintenance retaining, preserving maintenance retaining, preserving Przykłady maintenance of membership Vereinbarung zwischen Gewerkschaftand | und u. Arbeitgeber, wonach der Gewerkschaft bereits angehörendeor | oder od später beigetretene Arbeitnehmer Gewerkschaftsmitglieder bleiben müssenor | oder od entlassen werden maintenance of membership Wahrungfeminine | Femininum f maintenance of law and order maintenance of law and order Betreuungfeminine | Femininum f maintenance care: of familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc maintenance care: of familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady cap of maintenance history | GeschichteHIST Schirmhaube cap of maintenance history | GeschichteHIST Behauptungfeminine | Femininum f maintenance defence: of point of viewet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verfechtungfeminine | Femininum f maintenance defence: of point of viewet cetera, and so on | etc., und so weiter etc maintenance defence: of point of viewet cetera, and so on | etc., und so weiter etc illegale Unterstützung einer prozessführenden Partei (durch Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) maintenance legal term, law | RechtswesenJUR illegal support for party involved in trial maintenance legal term, law | RechtswesenJUR illegal support for party involved in trial
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL Przykłady eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location Przykłady displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Inne przykłady... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Przykłady original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds Ukryj przykładyPokaż przykłady Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> Przykłady to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Ukryj przykładyPokaż przykłady Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply Przykłady the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„beschauen“: transitives Verb beschauentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) inspect Przykłady (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend to contemplateetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend einen Fund beschauen to view a find einen Fund beschauen inspect beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc „beschauen“: reflexives Verb beschauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) she looked at herself in the mirror... Przykłady sich beschauen look at (oder | orod view) oneself sich beschauen sie beschaute sich im Spiegel she looked at herself in the mirror sie beschaute sich im Spiegel „Beschauen“: Neutrum beschauenNeutrum | neuter n <Beschauens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) view, contemplation view beschauen contemplation beschauen beschauen
„unapplied“: adjective unappliedadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) nicht angewandt gebraucht tot, brachliegend, ungenutzt nicht angewandtor | oder od gebraucht unapplied unapplied tot, brachliegend, ungenutzt unapplied unused unapplied unused Przykłady unapplied funds totes Kapital unapplied funds
„theoric“: adjective theoric [θi(ː)ˈ(ɒ)rik]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) das griech. Theater das (griech.) Theateror | oder od Schauspiel betreffend, Schauspiel… theoric Antike theoric Antike theoric fund → zobaczyć „theoricon“ theoric fund → zobaczyć „theoricon“
„funded“: adjective funded [ˈfʌndid]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fundiert, kapitalisiert, verzinsbar angelegt fundiert, kapitalisiert, verzinsbar angelegt funded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH funded commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Przykłady funded debt fundierte Schuld, Anleiheschuld funded debt
„insufficient“: adjective insufficientadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) unzulänglich, unzureichend, ungenügend, nicht ausreichend untauglich, unfähig rechtsungültig, nichtig unzulänglich, unzureichend, ungenügend, nicht ausreichend insufficient insufficient Przykłady insufficient funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wechselvermerk ungenügende Deckung insufficient funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wechselvermerk untauglich, unfähig insufficient rare | seltenselten (incapable) insufficient rare | seltenselten (incapable) rechtsungültig, nichtig insufficient legal term, law | RechtswesenJUR insufficient legal term, law | RechtswesenJUR