„its“: pronoun its [its]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sein, ihr, dessen, deren sein, ihr, dessen, deren its its Przykłady the dog has hurt its leg der Hund hat sich am Bein verletzt the dog has hurt its leg where is its box? wo ist die Kiste dazu? where is its box?
„-ite“ -ite [ait] Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stein Stein -ite Wortelement mit der Bedeutung -ite Wortelement mit der Bedeutung
„infancy“: noun infancy [ˈinfənsi]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) frühe Kindheit, frühes Kindesalter, Säuglingsalter Minderjährigkeit, Unmündigkeit Kindheit, Anfang Kleinkinder frühe Kindheit, frühes Kindesalter infancy especially | besondersbesonders Säuglingsalterneuter | Neutrum n infancy infancy Minderjährigkeitfeminine | Femininum f infancy legal term, law | RechtswesenJUR Unmündigkeitfeminine | Femininum f infancy legal term, law | RechtswesenJUR infancy legal term, law | RechtswesenJUR Kindheitfeminine | Femininum f infancy early stages figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anfang(sstadiumneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m infancy early stages figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig infancy early stages figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to be still in its infancy noch in den Anfängenor | oder od Kinderschuhen stecken to be still in its infancy Kleinkinderplural | Plural pl infancy children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> infancy children poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
„highest“: adjective highest [ˈhaiist]adjective | Adjektiv adj <superlative | Superlativsup> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) höchster, e, es höchst(er, e, es) highest highest highest → zobaczyć „high“ highest → zobaczyć „high“ „highest“: adverb highest [ˈhaiist]adverb | Adverb adv <superlative | Superlativsup> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) am höchsten am höchsten highest highest „highest“: noun highest [ˈhaiist]noun | Substantiv s <superlative | Superlativsup> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) das Höchste Inne przykłady... das Höchste highest highest Przykłady at its highest auf dem Höhepunkt at its highest Przykłady the Highest bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL God der Höchste the Highest bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL God
„turn on“: intransitive verb turn onintransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bewegen lassen um herfallen über, sich wenden gegen sich drehenor | oder od bewegen (lassen) umor | oder od in (dative (case) | Dativdat) turn on turn on Przykłady to turn on its hinges of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich in den Angeln drehen to turn on its hinges of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc turn on → zobaczyć „turn upon“ turn on → zobaczyć „turn upon“ herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk) turn on turn against sich wenden gegen turn on turn against turn on turn against
„creak“: intransitive verb creak [kriːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) knarren, kreischen, quietschen, knirschen knarren, kreischen, quietschen, knirschen creak creak Przykłady the door creaks on its hinges die Tür quietscht in den Angeln the door creaks on its hinges „creak“: transitive verb creak [kriːk]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) knarren lassen, knarren knirschen mit knarren lassen, knarrenor | oder od knirschen mit creak creak „creak“: noun creak [kriːk]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Knarren, Quietschen, Knirschen, Geknarre, Geknirsche Knarrenneuter | Neutrum n creak Quietschenneuter | Neutrum n creak Knirschenneuter | Neutrum n creak Geknarreneuter | Neutrum n creak Geknirscheneuter | Neutrum n creak creak
„death throes“: plural noun death throesplural noun | Substantiv Plural spl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Todeskampf Todeskampfmasculine | Maskulinum m death throes death throes Przykłady the company is in its death throes das Unternehmen steht kurz vor dem Untergang the company is in its death throes
„expiry date“: noun expiry datenoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Verfallsdatum Verfallsdatumneuter | Neutrum n expiry date of food, passport expiry date of food, passport Przykłady to be past its expiry date verfallen sein to be past its expiry date
„frisk“: intransitive verb frisk [frisk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) hüpfen u. springen, ausgelassen herumtanzen hüpfenand | und u. springen, (ausgelassen) herumtanzen frisk frisk „frisk“: transitive verb frisk [frisk]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lebhaft hin u. her bewegen abtasten, absuchen, durchsuchen aus der Tasche mopsen die Taschen durchsuchen lebhaft (hinand | und u. her) bewegen frisk rare | seltenselten (move in lively fashion) frisk rare | seltenselten (move in lively fashion) Przykłady the dog frisks its tail der Hund wedelt mit dem Schwanz the dog frisks its tail (jemanden) abtasten, absuchen, durchsuchen frisk search: for weapons frisk search: for weapons (jemandem etwas) aus der Tasche mopsen (jemandem) die Taschen durchsuchen frisk rob slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frisk rob slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „frisk“: noun frisk [frisk]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ausgelassenheit, gute Laune Luftsprung Durchsuchen Ausgelassenheitfeminine | Femininum f frisk rare | seltenselten (good mood) gute Laune frisk rare | seltenselten (good mood) frisk rare | seltenselten (good mood) Luftsprungmasculine | Maskulinum m frisk jump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs frisk jump obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Durchsuchenneuter | Neutrum n frisk searching: for weapons slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl frisk searching: for weapons slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „frisk“: adjective frisk [frisk]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lustig, ausgelassen lustig, ausgelassen frisk frisk
„allure“: transitive verb | intransitive verb allure [əˈlu(r); əˈlju(r)]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ködern, anlocken, verlocken anziehen, bezaubern, reizen ködern, anlocken, verlocken allure attract allure attract anziehen, bezaubern, reizen allure appeal to, captivate allure appeal to, captivate allure syn vgl. → zobaczyć „attract“ allure syn vgl. → zobaczyć „attract“ „allure“: noun allure [əˈlu(r); əˈlju(r)]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) seinen Reiz seine Anziehungskraft verlieren Przykłady to lose one’s (its) allure seinen Reizor | oder od seine Anziehungskraft verlieren to lose one’s (its) allure