„bestimmend“: Adjektiv bestimmendAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) determining, decisive determining bestimmend Faktor decisive bestimmend Faktor bestimmend Faktor Przykłady für jemanden [etwas] bestimmend sein to be decisive forjemand | somebody sb [sth] für jemanden [etwas] bestimmend sein ein bestimmendes Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING a determinative pronoun ein bestimmendes Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„besitzanzeigend“: Adjektiv besitzanzeigendAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) possessive possessive besitzanzeigend Sprachwissenschaft | linguisticsLING besitzanzeigend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Przykłady besitzanzeigendes Fürwort possessive pronoun besitzanzeigendes Fürwort
„hinweisend“: Adjektiv hinweisendAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) demonstrative pronoun Przykłady hinweisendes Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING demonstrative pronoun hinweisendes Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Fürwort“: Neutrum FürwortNeutrum | neuter n <Fürwort(e)s; Fürwörter> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pronoun pronoun Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING Pronomen Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING Pronomen Fürwort obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „Fürsprache“ Fürwort obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „Fürsprache“
„bezüglich“: Präposition, Verhältniswort bezüglich [bəˈtsyːklɪç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) referring to, relating to, re, concerning, regarding referring to bezüglich relating to bezüglich concerning bezüglich regarding bezüglich bezüglich auch | alsoa. re bezüglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bezüglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Przykłady bezüglich Ihres Schreibens teilen wir Ihnen mit … referring (oder | orod with reference) to your letter we wish to inform you … bezüglich Ihres Schreibens teilen wir Ihnen mit … bezüglich dieser Nachricht bitten wir um Diskretion we request your discretion concerning this news bezüglich dieser Nachricht bitten wir um Diskretion „bezüglich“: Adjektiv bezüglich [bəˈtsyːklɪç]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) relative relative (aufAkkusativ | accusative (case) akk to) bezüglich bezüglich Przykłady das bezügliche Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING the relative pronoun das bezügliche Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„persönlich“: Adjektiv persönlich [pɛrˈzøːnlɪç]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) personal, private personal personal individual, personal Inne przykłady... personal persönlich eine Person betreffend, privat private persönlich eine Person betreffend, privat persönlich eine Person betreffend, privat Przykłady persönliches Eigentum private property persönliches Eigentum persönliche Sachen personal things persönliche Sachen persönliche Ausgaben personal expenses (oder | orod expenditureSingular | singular sg) persönliche Ausgaben persönliche Freiheit personal (oder | orod individual) freedom persönliche Freiheit persönliche Identifikationsnummer personal identification number persönliche Identifikationsnummer persönlicher Informationsmanager personal information manager persönlicher Informationsmanager das ist meine (ganz) persönliche Meinung this is (strictly) my personal opinion das ist meine (ganz) persönliche Meinung persönlicher Referent Politik | politicsPOL personal (oder | orod private) assistant persönlicher Referent Politik | politicsPOL er hat ein persönliches Interesse an der Sache he has a personal (oder | orod particular) interest in the matter er hat ein persönliches Interesse an der Sache nehmen Sie das nicht als persönliche Beleidigung! don’t take it personally! nehmen Sie das nicht als persönliche Beleidigung! aus persönlichen Gründen for personal reasons aus persönlichen Gründen darf ich mir eine persönliche Bemerkung erlauben? might I make a personal remark? darf ich mir eine persönliche Bemerkung erlauben? persönlich! auf Briefen confidential, personal persönlich! auf Briefen ein persönlicher Gott Philosophie | philosophyPHIL Religion | religionREL a personal God ein persönlicher Gott Philosophie | philosophyPHIL Religion | religionREL Ukryj przykładyPokaż przykłady personal persönlich in Person persönlich in Person Przykłady ich habe seine persönliche Bekanntschaft gemacht I made his (personal) acquaintance ich habe seine persönliche Bekanntschaft gemacht personal persönlich auf private Dinge anspielend persönlich auf private Dinge anspielend Przykłady er wird immer gleich persönlich umgangssprachlich | familiar, informalumg he is always making personal remarks er wird immer gleich persönlich umgangssprachlich | familiar, informalumg diese Frage ist mir zu persönlich this is too personal a question diese Frage ist mir zu persönlich persönliche Anspielungen machen to make personal insinuations persönliche Anspielungen machen individual persönlich individuell personal persönlich individuell persönlich individuell Przykłady sie schreibt einen sehr persönlichen Stil she has an individual (oder | orod a very particular) style (of writing) sie schreibt einen sehr persönlichen Stil Przykłady persönliches Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING personal pronoun persönliches Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING Przykłady persönlicher Fehler Astronomie | astronomyASTRON personal error persönlicher Fehler Astronomie | astronomyASTRON „persönlich“: Adverb persönlich [pɛrˈzøːnlɪç]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) personally, in person Inne przykłady... personally persönlich in Person, selbst in person persönlich in Person, selbst persönlich in Person, selbst Przykłady ich kenne ihn persönlich I know him personally ich kenne ihn persönlich er kam [erschien] persönlich he came [appeared] in person er kam [erschien] persönlich ich mache dich persönlich dafür verantwortlich I hold you personally responsible for it ich mache dich persönlich dafür verantwortlich du haftest (mir) persönlich dafür! you are personally responsible for it! you’ll have to answer for it personally! du haftest (mir) persönlich dafür! gegen Sie persönlich habe ich nichts I have nothing against you personally gegen Sie persönlich habe ich nichts ich persönlich bin nicht davon betroffen I am not concerned personally ich persönlich bin nicht davon betroffen Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady er sprach sehr nett und persönlich mit mir vertraulich he spoke to me in a very friendly and personal way (oder | orod manner) er sprach sehr nett und persönlich mit mir vertraulich Przykłady du darfst nicht alles persönlich nehmen! als Angriff auf jemandes Person don’t take everything personally! du darfst nicht alles persönlich nehmen! als Angriff auf jemandes Person ich habe diese Bemerkung nicht persönlich gemeint I didn’t mean that remark personally (oder | orod to be taken personally) ich habe diese Bemerkung nicht persönlich gemeint „Per'sönliche das“: Neutrum persönlichNeutrum | neuter n <Persönlichen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) personal things personal (oder | orod private) thingsPlural | plural pl (oder | orod belongingsPlural | plural pl) persönlich persönlich Przykłady er entfernte alles Persönliche aus seinem Zimmer he removed all his personal belongings from his room er entfernte alles Persönliche aus seinem Zimmer das Persönliche interessiert mich nicht I am not interested in personal matters das Persönliche interessiert mich nicht