Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "abruptes Anwachsen"

"abruptes Anwachsen" Tłumaczenie Angielski

abrupt
[apˈrʊpt; aˈbrʊpt]Adjektiv | adjective adj <abrupter; abruptest>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • abrupt
    abrupt plötzlich, jäh
    sudden
    abrupt plötzlich, jäh
    unexpected
    abrupt plötzlich, jäh
    abrupt plötzlich, jäh
Przykłady
  • ein abruptes Ende
    an abrupt end
    ein abruptes Ende
  • eine abrupte Wendung
    an abrupt turn
    eine abrupte Wendung
  • eine abrupte Wendung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an unexpected turn of events
    eine abrupte Wendung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abrupt
    abrupt abgerissen
    disjointed
    abrupt abgerissen
    broken
    abrupt abgerissen
    abrupt abgerissen
Przykłady
  • brusque
    abrupt schroff
    abrupt
    abrupt schroff
    short
    abrupt schroff
    abrupt schroff
abrupt
[apˈrʊpt; aˈbrʊpt]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
abrupt
[əˈbrʌpt]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • abgestutzt, abgestumpft
    abrupt botany | BotanikBOT blunted
    abrupt botany | BotanikBOT blunted
Przykłady
abrupt
[əˈbrʌpt]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Kluftfeminine | Femininum f
    abrupt
    Abgrundmasculine | Maskulinum m
    abrupt
    abrupt
lawinenartig
Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • avalanchelike
    lawinenartig
    like an avalanche
    lawinenartig
    lawinenartig
Przykłady
abruption
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abbrechenneuter | Neutrum n
    abruption sudden interruption: of speech or thought
    Abreißenneuter | Neutrum n
    abruption sudden interruption: of speech or thought
    plötzliche Unterbrechung
    abruption sudden interruption: of speech or thought
    abruption sudden interruption: of speech or thought
  • Abbrechenneuter | Neutrum n
    abruption breaking or tearing apart
    Zerreißenneuter | Neutrum n
    abruption breaking or tearing apart
    abruption breaking or tearing apart
abruptness
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rauheitfeminine | Femininum f
    abruptness of manner
    Schroffheitfeminine | Femininum f
    abruptness of manner
    abruptness of manner
  • Plötzlichkeitfeminine | Femininum f
    abruptness suddenness, haste
    Hastfeminine | Femininum f
    abruptness suddenness, haste
    Übereilungfeminine | Femininum f
    abruptness suddenness, haste
    abruptness suddenness, haste
  • Abgerissenheitfeminine | Femininum f
    abruptness disjointedness
    Abgebrochenheitfeminine | Femininum f
    abruptness disjointedness
    Zusammenhanglosigkeitfeminine | Femininum f
    abruptness disjointedness
    abruptness disjointedness
  • Steilheitfeminine | Femininum f
    abruptness steepness
    abruptness steepness
anwachsen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • take root
    anwachsen von Pflanzen etc
    anwachsen von Pflanzen etc
  • grow on (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anwachsen festwachsen
    anwachsen festwachsen
Przykłady
  • rise
    anwachsen von Flut, Hochwasser etc
    swell
    anwachsen von Flut, Hochwasser etc
    anwachsen von Flut, Hochwasser etc
  • grow
    anwachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    increase
    anwachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anwachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • accrue, accumulate (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    anwachsen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Zinsen etc
    anwachsen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Zinsen etc
  • take
    anwachsen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL von überpflanzter Haut etc
    anwachsen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL von überpflanzter Haut etc
anwachsen
Neutrum | neuter n <Anwachsens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rise
    anwachsen von Flut etc
    swell
    anwachsen von Flut etc
    anwachsen von Flut etc
  • growth
    anwachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    increase
    anwachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anwachsen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • das Anwachsen der Großstädte
    the growth of the big cities
    das Anwachsen der Großstädte
  • im Anwachsen sein
    to be on the increase
    im Anwachsen sein
  • accumulation
    anwachsen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    accrual
    anwachsen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    anwachsen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • adhesion
    anwachsen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    anwachsen Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
Anwachs
Maskulinum | masculine m <Anwachses; keinPlural | plural pl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • accretion
    Anwachs Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erbteils
    accession
    Anwachs Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erbteils
    Anwachs Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Erbteils