„dieu“: masculin dieu [djø]masculin | Maskulinum m <pluriel | Pluralpl dieux> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gott, Gottheit Inne przykłady... Gottmasculin | Maskulinum m dieu Gottheitféminin | Femininum f dieu dieu Przykłady jurer ses grands dieux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Stein und Bein schwören jurer ses grands dieux (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Dieu“: masculin Dieu [djø]masculin | Maskulinum m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Gott Gottmasculin | Maskulinum m Dieu religion | ReligionREL Dieu religion | ReligionREL Przykłady le bon Dieu familier | umgangssprachlichfam der liebe Gott le bon Dieu familier | umgangssprachlichfam on lui donnerait le bon Dieu sans confession (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig er sieht aus, als ob er kein Wässerchen trüben könnte on lui donnerait le bon Dieu sans confession (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig prier le bon Dieu zum lieben Gott beten prier le bon Dieu bon Dieu!, nom de Dieu! juron populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop familier | umgangssprachlichfam Herrgott noch mal! bon Dieu!, nom de Dieu! juron populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop familier | umgangssprachlichfam bon Dieu!, nom de Dieu! plus fort populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop Herrgottsackerment! bon Dieu!, nom de Dieu! plus fort populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop bon Dieu!, nom de Dieu! Himmel, Arsch und Zwirn! bon Dieu!, nom de Dieu! grand Dieu! familier | umgangssprachlichfam großer ou allmächtiger Gott! grand Dieu! familier | umgangssprachlichfam grand Dieu! du lieber Gott! grand Dieu! grand Dieu! Allmächtiger! grand Dieu! mon Dieu! mein Gott! ach Gott! mon Dieu! Dieu merci!, grâce à Dieu! Gott sei Dank! Dieu merci!, grâce à Dieu! Dieu merci!, grâce à Dieu! familier | umgangssprachlichfam Gott sei’s gedankt! Dieu merci!, grâce à Dieu! familier | umgangssprachlichfam Dieu du ciel! Gott im Himmel! Dieu du ciel! devant Dieu et devant les hommes je jure … vor Gott und den Menschen schwöre ich … devant Dieu et devant les hommes je jure … Dieu vous aide! Gott helfe Ihnen! Gott mit Ihnen! Dieu vous aide! (que) Dieu ait son âme! Gott hab ihn selig! (que) Dieu ait son âme! Dieu vous bénisse! Gott segne Sie! Gottes Segen (sei) mit Ihnen! Dieu vous bénisse! ne craindre ni Dieu ni diable (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig weder Gott noch den Teufel fürchten vor nichts zurückschrecken ne craindre ni Dieu ni diable (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dieu vous entende! Gott gebe es! Dieu vous entende! c’est pas Dieu possible! familier | umgangssprachlichfam das gibt’s doch nicht! c’est pas Dieu possible! familier | umgangssprachlichfam Dieu m’est témoin que … Gott sei mein Zeuge, dass … Dieu m’est témoin que … tous les jours que Dieu fait style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s alle Tage, die Gott werden lässt tous les jours que Dieu fait style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s Dieu vous garde! Gott schütze Sie! Dieu vous garde! Dieu m’en garde! familier | umgangssprachlichfam Gott bewahre, behüte! Dieu m’en garde! familier | umgangssprachlichfam Dieu soit loué! gottlob! Gott sei (Lob und) Dank! Dieu soit loué! paraître devant Dieu mourir vor Gott treten paraître devant Dieu mourir Dieu me pardonne! littéraire | literarischlitt Gott verzeih’s! Gott verzeih mir! Dieu me pardonne! littéraire | literarischlitt (que) Dieu vous le rende! vergelt’s Gott! (que) Dieu vous le rende! Dieu seul le sait das wissen die Götter das weiß der liebe Gott Dieu seul le sait Dieu sait pourquoi, quandet cetera | etc., und so weiter etc Gott weiß warum, wannet cetera | etc., und so weiter etc weiß Gott, warum, wannet cetera | etc., und so weiter etc Dieu sait pourquoi, quandet cetera | etc., und so weiter etc Dieu sait pourquoi, quand,et cetera | etc., und so weiter etc Gott weiß warum, wannet cetera | etc., und so weiter etc Dieu sait pourquoi, quand,et cetera | etc., und so weiter etc Dieu sait si, que … weiß Gott Dieu sait si, que … Dieu sait si je l’avais prévenu ich hatte ihn weiß Gott gewarnt Dieu sait si je l’avais prévenu à Dieu vat! komme, was wolle! à Dieu vat! Dieu le veuille! wollte Gott! Gott gebe es! Dieu le veuille! si Dieu le veut so Gott will si Dieu le veut Ukryj przykładyPokaż przykłady