Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "vorliegen"

"vorliegen" Tłumaczenie Angielski

vorliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • be on
    vorliegen von Kette etc
    vorliegen von Kette etc
Przykłady
  • have come in
    vorliegen von Akten etc
    vorliegen von Akten etc
Przykłady
  • be known
    vorliegen bekannt sein
    vorliegen bekannt sein
Przykłady
  • das Urteil [Resultat] liegt noch nicht vor
    the sentence [result] is not yet known
    das Urteil [Resultat] liegt noch nicht vor
  • be
    vorliegen da sein, existieren
    vorliegen da sein, existieren
Przykłady
Przykłady
  • be present
    vorliegen vorhanden sein
    vorliegen vorhanden sein
Przykłady
  • wenn gewisse Symptome [nicht] vorliegen
    should certain symptoms be present [absent]
    wenn gewisse Symptome [nicht] vorliegen
  • be prolapsed
    vorliegen Medizin | medicineMED von einem Organ
    vorliegen Medizin | medicineMED von einem Organ
vorliegen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • es liegt nichts gegen ihn vor
    there is no charge against him
    es liegt nichts gegen ihn vor
vorliegen
Neutrum | neuter n <Vorliegens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • bei Vorliegen besonderer Gründe
    in the event of special reasons
    bei Vorliegen besonderer Gründe
  • presence
    vorliegen Vorhandensein
    vorliegen Vorhandensein
Przykłady
  • das Vorliegen dieser Symptome spricht dafür, dass …
    the presence of these symptoms indicates that …
    das Vorliegen dieser Symptome spricht dafür, dass …
im Entwurf vorliegen
to be available in draft form
im Entwurf vorliegen
I am confident that this opinion will be given by the first October part-session at the latest.
Ich bin zuversichtlich, daß diese Stellungnahme spätestens zur ersten Oktobersitzung vorliegen wird.
Źródło: Europarl
It is my intention that by the end of the year 2000 this communication will be brought forward.
Ich beabsichtige, dafür zu sorgen, daß diese Mitteilung noch vor Ablauf des Jahres vorliegt.
Źródło: Europarl
The results of the analysis should be available round about the middle of 2001.
Die Ergebnisse dürften etwa Mitte des Jahres 2001 vorliegen.
Źródło: Europarl
Unfortunately, we will then have to wait for the result of these checks.
Leider dauert es einige Zeit, bis uns die Ergebnisse dieser Kontrollen vorliegen.
Źródło: Europarl
The German government, no surprise, does not even acknowledge that there is a problem.
Die Bundesregierung ihrerseits erkennt nicht einmal an, dass ein Problem vorliegt.
Źródło: News-Commentary
Now that I have this opinion, I could ignore it.
Nun, da diese Stellungnahme vorliegt, müßte ich ihr nicht unbedingt folgen.
Źródło: Europarl
Initial results will be available by the end of the year.
Bis zum Ende dieses Jahres werden erste Ergebnisse vorliegen.
Źródło: Europarl
At the global level, there can also be a shortage of aggregate demand on the tradable side.
Auf globaler Ebene kann auf der Handelsseite auch eine Knappheit der Gesamtnachfrage vorliegen.
Źródło: News-Commentary
Are they precluded from acting without unanimity?
Wäre es ihnen untersagt, zu handeln, wenn keine Einstimmigkeit vorliegt?
Źródło: News-Commentary
You wrote to us last December saying that a proposal would be submitted in the middle of April.
Sie haben uns im letzten Dezember geschrieben, daß Mitte April dafür ein Vorschlag vorliegen soll.
Źródło: Europarl
We expect this report to be ready at the beginning of the second half of this year.
Dieser Bericht wird aus unserer Sicht Anfang der zweiten Hälfte des Jahres vorliegen.
Źródło: Europarl
But it will likely take a lot of time to produce results.
Allerdings wird wahrscheinlich viel Zeit vergehen, bis Resultate vorliegen.
Źródło: News-Commentary
The result is a world in which power is increasingly distributed rather than concentrated. &# 160;
Das Ergebnis ist eine Welt, in der Macht zunehmend verteilt statt konzentriert vorliegt.
Źródło: News-Commentary
But how can we do this without the necessary reports at our disposal?
Wie aber können wir das, wenn uns nicht die entsprechenden Berichte vorliegen?
Źródło: Europarl
With regard to the legal framework, I believe that there is a paradox in this sector.
Was den Rechtsrahmen betrifft, so scheint mir in diesem Sektor ein Paradoxon vorzuliegen.
Źródło: Europarl
Walaupun data tersedia, angka-angka tersebut harus ditafsirkan dengan hati-hati.
Selbst dort, wo Daten vorliegen, muss man diese mit Sorgfalt interpretieren.
Źródło: News-Commentary
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: