„wall fruit“: noun wall fruitnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Spalierobst Spalierobstneuter | Neutrum n wall fruit wall fruit
„Wall“: Maskulinum Wall [val]Maskulinum | masculine m <Wall(e)s; Wälle> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) earth filling, earth bank rampart, bulwark rampart, bulwark, wall margin, border bank earth fill(ing) Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung Wall Bauwesen | buildingBAU Erdaufschüttung earth bank (oder | orod embankment) Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm Wall Bauwesen | buildingBAU Erddamm Przykłady einen Wall aufschütten to fill an earth ridge einen Wall aufschütten rampart Wall Befestigung bulwark Wall Befestigung Wall Befestigung Przykłady eine Burg mit Wall und Graben umgeben to surround a castle with a rampart and moat eine Burg mit Wall und Graben umgeben rampart Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bulwark Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wall Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wall Schutz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ein Wall gegen schädliche Einflüsse a rampart against harmful influences ein Wall gegen schädliche Einflüsse margin Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren border Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren Wall Medizin | medicineMED bei Geschwüren bank Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten Wall Sport | sportsSPORT beim Springreiten Przykłady Irischer Wall Irish bank Irischer Wall
„Wall“: Maskulinum WallMaskulinum | masculine m <Wall(e)s; Walle; nach Zahlen Wall> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) fourscore fourscore Wall Zählmaß Wall Zählmaß Przykłady zwei Wall Fische twice fourscore fish zwei Wall Fische
„fruit“: noun fruit [fruːt]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Frucht Pflanzen-, BaumFrucht, Früchte Obst Frucht, Resultat, Ergebnis Frucht, Erfolg, Wirkung, Folge Gewinn, Nutzen Frucht warmer Bruder Frucht Samenkapsel Kind, Nachkommenschaft Inne przykłady... Fruchtfeminine | Femininum f fruit general fruit general (Pflanzen-, Baum)Fruchtfeminine | Femininum f fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Früchteplural | Plural pl fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> fruit of plants or trees <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Przykłady small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Beerenobst small fruits <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Früchte tragen to bear fruit also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll> Obstneuter | Neutrum n fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> fruit as food <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Przykłady dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Dörrobst dried fruit <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Fruchtfeminine | Femininum f fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Resultatneuter | Neutrum n fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ergebnisneuter | Neutrum n fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit result figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady the fruits of our labours die Früchte unserer Arbeit the fruits of our labours Fruchtfeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erfolgmasculine | Maskulinum m fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wirkungfeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit success, consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewinnmasculine | Maskulinum m fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nutzenmasculine | Maskulinum m fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fruit profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady to reap the fruits die Früchte ernten to reap the fruits Fruchtfeminine | Femininum f fruit botany | BotanikBOT fruit botany | BotanikBOT warmer Bruder fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej fruit homosexual pejorative | pejorativ, abwertendpej Fruchtfeminine | Femininum for | oder od Samenkapselfeminine | Femininum f fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS fruit botany | BotanikBOT of cotton plant American English | amerikanisches EnglischUS Kindneuter | Neutrum n fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring Nachkommenschaftfeminine | Femininum f fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring fruit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring Przykłady fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb) Leibesfrucht fruit of the body (or | oderod loinsor | oder od womb) Przykłady old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl alter Schwedeor | oder od Knabe old fruit old boy British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „fruit“: intransitive verb fruit [fruːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Frucht Früchte tragen, zur Reife kommen Fruchtor | oder od Früchte tragen, zur Reife kommen fruit fruit „fruit“: transitive verb fruit [fruːt]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) zum Tragen zur Reife bringen zum Tragenor | oder od zur Reife bringen fruit fruit
„wall-to-wall“: adjective wall-to-walladjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durchgehend, überall vorhanden Przykłady wall-to-wall carpet Spannteppich wall-to-wall carpet wall-to-wall carpeting Teppichboden wall-to-wall carpeting his room was a wall-to-wall hi-fi sein Zimmer war eine einzige Hi-Fi-Anlage his room was a wall-to-wall hi-fi durchgehend, überall vorhanden wall-to-wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg wall-to-wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Przykłady wall-to-wall action Action pur wall-to-wall action wall-to-wall gambling Glücksspiel total wall-to-wall gambling „wall-to-wall“: noun wall-to-wallnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Spannteppich Spannteppichmasculine | Maskulinum m wall-to-wall wall-to-wall
„Waller“: Maskulinum WallerMaskulinum | masculine m <Wallers; Waller> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pilgrim hiker, rambler, walker pilgrim Waller Wallfahrer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Waller Wallfahrer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs hiker Waller Wanderer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Waller Wanderer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet auch | alsoa. rambler, walker britisches Englisch | British EnglishBr Waller Waller
„wallen“: intransitives Verb wallenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) go on a pilgrimage go on a pilgrimage wallen wallfahren wallen wallfahren
„wällen“: transitives Verb wällen [ˈvɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> südwestd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) boil boil wällen wällen
„prepack“: transitive verb prepacktransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) im Voraus fertig verpacken, abpacken im Vorausor | oder od fertig verpacken, abpacken prepack prepack Przykłady prepacked fruit abgepacktes Obst prepacked fruit
„wallen“: intransitives Verb wallen [ˈvalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) bubble boil, surge flow float bubble wallen von Wasser etc wallen von Wasser etc boil wallen von Meer etc surge wallen von Meer etc wallen von Meer etc Przykłady der Zorn ließ sein Blut wallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was seething with anger der Zorn ließ sein Blut wallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flow wallen von Haar, Gewand etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet wallen von Haar, Gewand etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Przykłady die Locken wallten über ihre Schultern the curls flowed over her shoulders die Locken wallten über ihre Schultern float wallen von Nebel etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet wallen von Nebel etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet „'Wallen“: Neutrum wallenNeutrum | neuter n <Wallens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ebullition surge ebullition wallen von Wasser etc wallen von Wasser etc surge wallen von Meer etc wallen von Meer etc