Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "unehelicher Sohn"

"unehelicher Sohn" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o sohr, so’n czy sonn- und feiertags?

unehelich

Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • illicit
    unehelich verboten
    unehelich verboten
Przykłady
  • uneheliche Beziehungen
    illicit relationshipSingular | singular sg
    uneheliche Beziehungen
  • unmarried
    unehelich Mutter
    unehelich Mutter

unehel.

Abkürzung | abbreviation abk (= unehelich)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Sohn

[zoːn]Maskulinum | masculine m <Sohn(e)s; Söhne>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • son
    Sohn
    Sohn
Przykłady
  • der älteste [jüngste] Sohn
    the eldest [youngest] son
    der älteste [jüngste] Sohn
  • er ist der einzige Sohn
    he is an only son
    er ist der einzige Sohn
  • der verlorene Sohn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the prodigal son
    der verlorene Sohn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady

vergöttern

[-ˈgœtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • deify
    vergöttern zum Gott erheben
    vergöttern zum Gott erheben
  • worship
    vergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    adore
    vergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • idolizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    vergöttern stärker
    vergöttern stärker
Przykłady
  • sie vergöttert ihren Sohn
    she idolizes her son
    sie vergöttert ihren Sohn

ungeraten

Adjektiv | adjective adj <ungeratener; ungeratenst>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • wayward
    ungeraten missraten
    ungeraten missraten
Przykłady

Zahlemann

umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Zahlemann und Söhne
    it’s paying-up time
    Zahlemann und Söhne

nebst

[neːpst]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

niederkommen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady

zeugen

[ˈtsɔygən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • father
    zeugen Kinder
    beget
    zeugen Kinder
    zeugen Kinder
Przykłady
  • er zeugte mit ihr einen Sohn
    he had a son by her
    er zeugte mit ihr einen Sohn
  • procreate
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    reproduce
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    propagate
    zeugen Biologie | biologyBIOL
    zeugen Biologie | biologyBIOL
  • sire
    zeugen besonders von Haustieren
    zeugen besonders von Haustieren
  • generate
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    produce
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    create
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zeugen hervorbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

zeugen

Neutrum | neuter n <Zeugens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Zeugen → zobaczyć „Zeugung
    'Zeugen → zobaczyć „Zeugung