„electronic engineering“: noun electronic engineeringnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Elektronik Elektronikfeminine | Femininum f electronic engineering electronic engineering
„SOS“: Neutrum | Abkürzung SOSNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) SOS the ship sent out an SOS Przykłady (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig SOS (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Schiff funkte SOS the ship sent out an SOS das Schiff funkte SOS
„electronic funds transfer“: noun electronic funds transfernoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) elektronischer Zahlungsverkehr elektronischer Zahlungsverkehr electronic funds transfer finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN electronic funds transfer finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Przykłady electronic funds transfer at point of sale elektronischer Zahlungsverkehr in Verbindung mit einem POS-System, EFTPOS electronic funds transfer at point of sale electronic funds transfer system elektronisches Zahlungsverkehrssystem, elektronisches Geldüberweisungssystem, elektronischer Zahlungsverkehr electronic funds transfer system
„electronic transfer“: noun electronic transfernoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) elektronische Überweisung elektronische Überweisung electronic transfer electronic transfer Przykłady payment by electronic transfer elektronische Zahlungsüberweisung payment by electronic transfer
„Engineering“: Neutrum Engineering [ɛndʒiˈniːrɪŋ]Neutrum | neuter n <Engineerings; keinPlural | plural pl> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) industrial engineering industrial engineering Engineering Rationalisierung von Arbeitsprozessen Engineering Rationalisierung von Arbeitsprozessen
„engineering“: noun engineering [endʒiˈniriŋ; -dʒə-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Pionierwesen Ingenieurwesen, Maschinenbau Bedienung von Maschinen Manipulationen, Tricks, Intrigenspiel Maschinenbau(kunstfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m engineering profession Ingenieurwesenneuter | Neutrum n engineering profession engineering profession Przykłady a remarkable feat of engineering eine bemerkenswerte Leistung der Ingenieurkunst a remarkable feat of engineering railway engineering Eisenbahnbau railway engineering engineering department technische Abteilung, Konstruktionsbüro engineering department engineering facilities technische Einrichtungen engineering facilities engineering specialist Fachingenieur engineering specialist marine engineering Schiffsmaschinenbau marine engineering Ukryj przykładyPokaż przykłady Pionierwesenneuter | Neutrum n engineering military term | Militär, militärischMIL engineering military term | Militär, militärischMIL Bedienungfeminine | Femininum f von Maschinen engineering operation of machines engineering operation of machines Manipulationenplural | Plural pl engineering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tricksplural | Plural pl engineering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Intrigenspielneuter | Neutrum n engineering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig engineering figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„eavesdropping“: noun eavesdroppingnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) heimliches Lauschen (heimliches) (Be)Lauschenor | oder od Horchen eavesdropping eavesdropping Przykłady electronic eavesdropping (on) especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL Lauschangriffmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Lauschoperationfeminine | Femininum f (gegen) electronic eavesdropping (on) especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL
„electronic“: adjective electronic [ilekˈtr(ɒ)nik; elek-]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) elektronisch, Elektronen… elektronisch, Elektronen… electronic electronic Przykłady electronic signature elektronische Signatur, digitale Signatur electronic signature
„ship“: noun ship [ʃip]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schiff Vollschiff Schiff, gesamte Schiffsbesatzung RennBoot Luftschiff, Flugzeug Geldschiff, Glück Schiffneuter | Neutrum n ship ship Przykłady the ship and her crew das Schiffand | und u. seine Besatzung the ship and her crew ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Staatsschiff ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiff der Wüste (Kamel) ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich einschiffen (for nach) to take ship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs about ship! klar zum Wenden! about ship! by ship mit dem Schiff by ship on board (a) ship an Bord (eines Schiffes) on board (a) ship to ship on board an Bord verladen to ship on board Ukryj przykładyPokaż przykłady Vollschiffneuter | Neutrum n (mit 3or | oder od mehr mit Rahsegeln versehenen (d. h. voll getakelten) Masten) ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship Schiffneuter | Neutrum n ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (gesamte) Schiffsbesatzung ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew (Renn)Bootneuter | Neutrum n ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Luftschiffneuter | Neutrum n ship airship American English | amerikanisches EnglischUS ship airship American English | amerikanisches EnglischUS Flugzeugneuter | Neutrum n ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS Geldschiffneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Glückneuter | Neutrum n ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady when my ship comes home (or | oderod in) wenn ich das große Los gewonnen habe, wenn ich mein Glück mache when my ship comes home (or | oderod in) „ship“: transitive verb ship [ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shipped> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) an Bord bringen nehmen, einladen, verladen, an Bord nehmen verschiffen, mit dem Schiff transportieren verladen, transportieren, verfrachten, abladen, übernehmen übernehmen, -holen einholen, hereinziehen in die richtige Lage bringen anheuern, anmustern fortschicken, entlassen, expedieren an Bord nehmen sich vom Halse schaffen an Bord bringenor | oder od nehmen, einladen, verladen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo an Bord nehmen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers verschiffen, mit dem Schiff transportieren ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea verladen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load transportieren, verfrachten (zu Wasseror | oder od zu Lande) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport abladen (zur Verladung anliefern) ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo übernehmen, an Bord nehmen ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo übernehmen, -holen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Przykłady to ship a sea eine See übernehmen to ship a sea einholen, hereinziehen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff Przykłady to ship a gangway einen Landungssteg einholen to ship a gangway to ship oars die Ruder ins Boot hereinnehmen to ship oars in die richtige Lage bringen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady to ship the tiller die Ruderpinne einsetzen to ship the tiller to ship the oars die Riemen (in die Dollen) einlegen to ship the oars (an)heuern, anmustern ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fortschicken, entlassen ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg expedieren ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg sich vom Halse schaffen ship ship „ship“: intransitive verb ship [ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich einschiffen anheuern, sich anheuern lassen ausgeliefert werden sich einschiffen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark anheuern, sich anheuern lassen ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on (aus)geliefert werden ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered Przykłady Windows XX341 will start shipping next month Windows XX341 wird ab nächster Woche geliefert Windows XX341 will start shipping next month
„engineer“: noun engineer [endʒiˈni(r); -dʒə-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Ingenieur, Techniker Maschinist Lokomotivführer Pionier Kunststeiger, Werkmeister, Bergbauingenieur geschickter Unternehmer Organisator Maschinenbauingenieur Ingenieurmasculine | Maskulinum m engineer Technikermasculine | Maskulinum m engineer engineer Przykłady chief engineer Chefingenieur(in) chief engineer chief engineer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Erste(r) Maschinist(in) chief engineer nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF chief engineer military term | Militär, militärischMIL leitender Ingenieuror | oder od Pionieroffizier chief engineer military term | Militär, militärischMIL Maschinen(bau)ingenieur(in) engineer mechanical engineer engineer mechanical engineer Maschinistmasculine | Maskulinum m engineer on ship engineer on ship Lokomotivführermasculine | Maskulinum m engineer engine driver American English | amerikanisches EnglischUS engineer engine driver American English | amerikanisches EnglischUS Pioniermasculine | Maskulinum m engineer military term | Militär, militärischMIL engineer military term | Militär, militärischMIL Przykłady engineer combat battalion leichtes Pionierbataillon engineer combat battalion engineer construction battalion schweres Pionierbataillon engineer construction battalion engineer group Pionierregiment engineer group engineer park Pionierpark engineer park Ukryj przykładyPokaż przykłady Kunststeigermasculine | Maskulinum m engineer mining | BergbauBERGB Werkmeistermasculine | Maskulinum m engineer mining | BergbauBERGB engineer mining | BergbauBERGB Berg(bau)ingenieur(in) engineer mining | BergbauBERGB mining engineer engineer mining | BergbauBERGB mining engineer geschickter Unternehmeror | oder od Organisator engineer organizer familiar, informal | umgangssprachlichumg engineer organizer familiar, informal | umgangssprachlichumg „engineer“: transitive verb engineer [endʒiˈni(r); -dʒə-]transitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) herbeiführen, bewerkstelligen, deichseln erbauen, anlegen, konstruieren, errichten in Gang setzen, führen, durchsetzen, -bringen, manövrieren herbeiführen, bewerkstelligen, deichseln engineer bring about figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig engineer bring about figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (er)bauen, anlegen, konstruieren, errichten engineer roads, bridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineer roads, bridgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (geschickt) in Gang setzen, (durch-, aus)führen, durchsetzen, -bringen, manövrieren engineer contrive, manoeuvreespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS engineer contrive, manoeuvreespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS engineer syn vgl. → zobaczyć „guide“ engineer syn vgl. → zobaczyć „guide“ „engineer“: intransitive verb engineer [endʒiˈni(r); -dʒə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) als Ingenieur tätig sein als Ingenieur tätig sein engineer engineer