„schachern“: intransitives Verb schachern [ˈʃaxərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) haggle, huckster, bargain horse-trade haggle schachern feilschen huckster schachern feilschen bargain schachern feilschen schachern feilschen Przykłady um etwas schachern Preis etc to haggle about (oder | orod over)etwas | something sth, to bargain overetwas | something sth um etwas schachern Preis etc horse-trade schachern besonders Politik | politicsPOL schachern besonders Politik | politicsPOL „'Schachern“: Neutrum schachernNeutrum | neuter n <Schacherns> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) 'Schachern → zobaczyć „Schacher“ 'Schachern → zobaczyć „Schacher“
„Schächer“: Maskulinum Schächer [ˈʃɛçər]Maskulinum | masculine m <Schächers; Schächer> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) murderer, homicide, killer, assassin Inne przykłady... murderer Schächer Mörder Schächer Mörder homicide Schächer besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Schächer besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR auch | alsoa. killer Schächer bezahlter Schächer bezahlter assassin Schächer Attentäter Schächer Attentäter Schächer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „Räuber“ Schächer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „Räuber“ Przykłady ein armer Schächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a poor wretch (oder | orod devil) ein armer Schächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Schächer am Kreuz Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the thief on the cross der Schächer am Kreuz Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
„Schach“: Neutrum Schach [ʃax]Neutrum | neuter n <Schachs; Schachs> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) chess Inne przykłady... chess Schach Brettspiel Schach Brettspiel Przykłady eine Partie Schach mit jemandem spielen to play a game of chess withjemand | somebody sb eine Partie Schach mit jemandem spielen Przykłady Schach (dem König)! Schachstellung check! Schach (dem König)! Schachstellung Schach und matt! checkmate! Schach und matt! im Schach stehen (oder | orod sein) to be in check im Schach stehen (oder | orod sein) den König aus dem Schach ziehen to withdraw the king from check den König aus dem Schach ziehen Schach bieten to give check Schach bieten jemandem Schach bieten beim Schachspiel to checkjemand | somebody sb jemandem Schach bieten beim Schachspiel jemandem Schach bieten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to defyjemand | somebody sb jemandem Schach bieten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in (oder | orod im) Schach halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep (oder | orod hold)jemand | somebody sb in check (oder | orod at bay) jemanden in (oder | orod im) Schach halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in (oder | orod im) Schach halten mit der Pistole to coverjemand | somebody sb, to keepjemand | somebody sb at bay jemanden in (oder | orod im) Schach halten mit der Pistole jemanden in (oder | orod im) Schach halten in Trab halten to keepjemand | somebody sb on his [her] toes jemanden in (oder | orod im) Schach halten in Trab halten Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Gehalt“: Neutrum GehaltNeutrum | neuter n <Gehalt(e)s; Gehälte> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) pay, salary, remuneration, earnings pay pay Gehalt monatliche Zahlung salary Gehalt monatliche Zahlung remuneration Gehalt monatliche Zahlung auch | alsoa. earningsPlural | plural pl Gehalt monatliche Zahlung Gehalt monatliche Zahlung Przykłady das Gehalt eines Geistlichen the salary (oder | orod stipend) of a clergyman das Gehalt eines Geistlichen ein festes Gehalt beziehen to be paid (oder | orod get) a fixed salary ein festes Gehalt beziehen Gehälter kürzen to cut pay Gehälter kürzen sein Gehalt wurde erhöht his salary has been raised, he has had a raise amerikanisches Englisch | American EnglishUS his salary has been raised, he has had a pay rise britisches Englisch | British EnglishBr sein Gehalt wurde erhöht mit einem Gehalt von … with a salary of … mit einem Gehalt von … mit seinem Gehalt auskommen to manage on one’s salary mit seinem Gehalt auskommen mit vollem Gehalt pensioniert werden to retire on full pay mit vollem Gehalt pensioniert werden sein Gehalt weiterbeziehen to be kept on the payroll, to continue to receive one’s pay sein Gehalt weiterbeziehen Ukryj przykładyPokaż przykłady pay Gehalt eines Offiziers etc Gehalt eines Offiziers etc
„Gehalt“: Maskulinum GehaltMaskulinum | masculine m <Gehalt(e)s; Gehalte> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) content, proportion percentage richness body, richness, strength content substance, value concentration fineness, titer, standard, assayed value, fineness, title substance, subject matter, content titre content, proportion (anDativ | dative (case) dat of) Gehalt Anteil Gehalt Anteil Przykłady der Gehalt an Alkohol the alcohol content der Gehalt an Alkohol der Gehalt an Feuchtigkeit the moisture content (oder | orod degree of moisture) der Gehalt an Feuchtigkeit percentage Gehalt prozentualer Gehalt prozentualer richness Gehalt in Nahrungsmitteln Gehalt in Nahrungsmitteln Przykłady Nahrung mit Gehalt rich (oder | orod nourishing, substantial) food Nahrung mit Gehalt Nahrung ohne Gehalt unnourishing food Nahrung ohne Gehalt body Gehalt eines Weins etc richness Gehalt eines Weins etc strength Gehalt eines Weins etc Gehalt eines Weins etc content Gehalt im Gegensatz zu Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gehalt im Gegensatz zu Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady Gehalt und Gestalt eines literarischen Werkes content and form (oder | orod matter and manner) of a work of literature Gehalt und Gestalt eines literarischen Werkes substance Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig value Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gehalt Wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady der sittliche Gehalt einer Weltanschauung the ethical substance (oder | orod the ethos) of a philosophy der sittliche Gehalt einer Weltanschauung ohne tieferen Gehalt without much substance, superficial ohne tieferen Gehalt der eigentliche Gehalt dieser Rede the real substance (the meat) of this speech der eigentliche Gehalt dieser Rede der Gehalt macht’s sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa it’s quality that counts der Gehalt macht’s sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Ukryj przykładyPokaż przykłady concentration Gehalt Chemie | chemistryCHEM Dichte, Sättigung Gehalt Chemie | chemistryCHEM Dichte, Sättigung fineness Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt title Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Feingehalt titer amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL titre britisches Englisch | British EnglishBr Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL standard Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL gesetzlich festgelegter Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL gesetzlich festgelegter assay(ed) value Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL von Edelmetall Gehalt Metallurgie | metallurgyMETALL von Edelmetall fineness Gehalt von Gold Metallurgie | metallurgyMETALL Gehalt von Gold Metallurgie | metallurgyMETALL content(sPlural | plural pl) Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig substance Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig subject matter Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gehalt Inhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Schacher“: Maskulinum Schacher [ˈʃaxər]Maskulinum | masculine m <Schachers; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) haggling horse trading haggling Schacher übles, feilschendes Geschäftemachen Schacher übles, feilschendes Geschäftemachen Przykłady mit etwas Schacher treiben to haggle about (oder | orod over)etwas | something sth mit etwas Schacher treiben horse trading Schacher besonders Politik | politicsPOL Schacher besonders Politik | politicsPOL
„gehalten“: Partizip Perfekt gehaltenPartizip Perfekt | past participle pperf Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gehalten → zobaczyć „halten“ gehalten → zobaczyć „halten“ „gehalten“: Adjektiv gehaltenAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) obliged, bound sostenuto, sustained obliged gehalten verpflichtet literarisch | literaryliter <prädikativ | predicative(ly)präd> bound gehalten verpflichtet literarisch | literaryliter <prädikativ | predicative(ly)präd> gehalten verpflichtet literarisch | literaryliter <prädikativ | predicative(ly)präd> Przykłady gehalten sein, etwas zu tun <prädikativ | predicative(ly)präd> to be obliged to doetwas | something sth gehalten sein, etwas zu tun <prädikativ | predicative(ly)präd> sostenuto gehalten Musik | musical termMUS gehalten Musik | musical termMUS sustained gehalten Musik | musical termMUS Ton gehalten Musik | musical termMUS Ton „gehalten“: Adverb gehaltenAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sostenuto sostenuto gehalten Musik | musical termMUS gehalten Musik | musical termMUS
„Schacherer“: Maskulinum SchachererMaskulinum | masculine m <Schacherers; Schacherer> SchacherinFemininum | feminine f <Schacherin; Schacherinnen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) haggler haggler Schacherer Schacherer
„aufbessern“: transitives Verb aufbesserntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) raise, increase better, improve do up, refurbish improve brush up raise aufbessern Gehalt, Rente etc increase aufbessern Gehalt, Rente etc aufbessern Gehalt, Rente etc Przykłady das Gehalt der Beamten ist aufgebessert worden , die Beamten sind aufgebessert worden umgangssprachlich | familiar, informalumg the salaries of state employees have gone up das Gehalt der Beamten ist aufgebessert worden , die Beamten sind aufgebessert worden umgangssprachlich | familiar, informalumg better aufbessern Speiseplan etc improve aufbessern Speiseplan etc aufbessern Speiseplan etc do (etwas | somethingsth) up, refurbish aufbessern Möbel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg aufbessern Möbel etc umgangssprachlich | familiar, informalumg brush (oder | orod polish) up aufbessern Kenntnisse etc umgangssprachlich | familiar, informalumg aufbessern Kenntnisse etc umgangssprachlich | familiar, informalumg improve aufbessern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurse aufbessern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurse
„Brettstein“: Maskulinum BrettsteinMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) man, piece man Brettstein SPIEL piece Brettstein SPIEL Brettstein SPIEL Przykłady Brettstein beim Schach chessman Brettstein beim Schach Brettstein beim Damespiel checker (piece) amerikanisches Englisch | American EnglishUS draught(sman) britisches Englisch | British EnglishBr Brettstein beim Damespiel