„fairy-tale“: adjective fairy-taleadjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Märchen…, märchenhaft Märchen…, märchenhaft fairy-tale fairy-tale
„fairy story“ fairy story, fairy talenoun | Substantiv salso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Märchen Märchenneuter | Neutrum n fairy story fairy story
„grimm“: Adjektiv grimmAdjektiv | adjective adj <grimmer; grimmst> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) grimm obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „zornig“ grimm obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → zobaczyć „zornig“
„Hausmärchen“: Neutrum HausmärchenNeutrum | neuter n Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) familiar fairy tale (familiar) fairy tale Hausmärchen Hausmärchen Przykłady „Grimms Kinder- und Hausmärchen“ Literatur | literatureLIT “Grimm’s Fairy Tales” „Grimms Kinder- und Hausmärchen“ Literatur | literatureLIT
„Tal“: Neutrum Tal [taːl]Neutrum | neuter n <Tal(e)s; Täler; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Tale> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) valley, vale, dale valley Tal Tal vale Tal dale Tal Tal Przykłady ein enges Tal a narrow (oder | orod steep-sided) valley ein enges Tal ein weites Tal a wide (oder | orod broad) valley ein weites Tal über Berg und Tal wandern to hike cross-country über Berg und Tal wandern zu Tal downhill, down into the valley zu Tal zu Tal Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF downstream zu Tal Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ukryj przykładyPokaż przykłady
„tale“: noun tale [teil]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Erzählung, Bericht, Darstellung Erzählung, Geschichte Sage, Märchen Lügengeschichte, Unwahrheit Klatsch-, Skandalgeschichte An-, GesamtZahl AufZählung, AbRechnung Gespräch, Unterhaltung Erzählungfeminine | Femininum f tale account Berichtmasculine | Maskulinum m tale account Darstellungfeminine | Femininum f tale account tale account Przykłady I want to tell my own tale ich will die Geschichte selbst erzählen I want to tell my own tale to tell one’s own tale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig für sich sprechen to tell one’s own tale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erzählungfeminine | Femininum f tale story Geschichtefeminine | Femininum f tale story tale story Przykłady Canterbury Tales Canterbury-Geschichten Canterbury Tales a tale of the Crusades eine Erzählung aus den Kreuzzügen a tale of the Crusades old wives’ tales Altweibergeschichten, Ammenmärchen old wives’ tales Sagefeminine | Femininum f tale legend Märchenneuter | Neutrum n tale legend tale legend Przykłady the tale of Troy die Trojasage the tale of Troy legendary tale Legende legendary tale fairytale Märchenneuter | Neutrum n fairytale Lüge(ngeschichte)feminine | Femininum f tale lie Unwahrheitfeminine | Femininum f tale lie tale lie Klatsch-, Skandalgeschichtefeminine | Femininum f tale gossip tale gossip Przykłady to tell (or | oderod carryor | oder od bearor | oder od bring) tales klatschen, schwatzen to tell (or | oderod carryor | oder od bearor | oder od bring) tales if all tales be true poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wenn es stimmt, was man sich erzählt if all tales be true poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all sorts of tales will get about man wird sich den Mund zerreißen all sorts of tales will get about to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus der Schule plaudern to tell tales out of school figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady (An-, Gesamt)Zahlfeminine | Femininum f tale fast, außer, number obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tale fast, außer, number obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Przykłady the complete tale die volle Zahl the complete tale to sell by tale stückweise verkaufen to sell by tale out of tale ohne Zahl, zahllos out of tale (Auf)Zählungfeminine | Femininum f tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Ab)Rechnungfeminine | Femininum f tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tale enumeration, calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gesprächneuter | Neutrum n tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unterhaltungfeminine | Femininum f tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tale conversation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Gebrüder“: Plural Gebrüder [-ˈbryːdər]Plural | plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) brothers brothers Gebrüder Gebrüder Przykłady die Gebrüder Grimm the Brothers Grimm die Gebrüder Grimm Gebrüder N Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenname N Brothers (abgekürzt Bros.) Gebrüder N Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Firmenname
„thimble“: noun thimble [ˈθimbl]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Fingerhut, Nähring kurze Metallröhre, Metallring, StockZwinge Kausche Typenkorb Zwiebel, Uhr Fingerhutmasculine | Maskulinum m thimble in sewing thimble in sewing Nähringmasculine | Maskulinum m thimble in sewing thimble in sewing kurze Metallröhre, Metallringmasculine | Maskulinum m thimble engineering | TechnikTECH thimble engineering | TechnikTECH (Stock)Zwingefeminine | Femininum f thimble engineering | TechnikTECH thimble engineering | TechnikTECH Kauschefeminine | Femininum f (Metallringor | oder od Öse mit Hohlrand) thimble nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF thimble nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Przykłady also | aucha. fairy (or | oderod witches’) thimbles botany | BotanikBOT Digitalis purpurea Roter Fingerhut also | aucha. fairy (or | oderod witches’) thimbles botany | BotanikBOT Digitalis purpurea Typenkorbmasculine | Maskulinum m thimble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT thimble informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Zwiebelfeminine | Femininum f thimble watch: Gaunersprache Uhrfeminine | Femininum f thimble watch: Gaunersprache thimble watch: Gaunersprache
„Grimmen“: Neutrum GrimmenNeutrum | neuter n <Grimmens; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gripes gripesPlural | plural pl Grimmen Bauchweh Grimmen Bauchweh
„hinabtreiben“: transitives Verb hinabtreibentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) drive down drive (etwas | somethingsth) down hinabtreiben Vieh etc hinabtreiben Vieh etc Przykłady Vieh ins Tal hinabtreiben to drive cattle down to the valley Vieh ins Tal hinabtreiben