Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "schwankend"

"schwankend" Tłumaczenie Angielski


  • swaying
    schwankend hin und her
    rocking
    schwankend hin und her
    schwankend hin und her
Przykłady
Przykłady
  • unstable
    schwankend veränderlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    changeable
    schwankend veränderlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uncertain
    schwankend veränderlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwankend veränderlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • schwankende Zeiten
    uncertain (oder | orod unstable) times
    schwankende Zeiten
  • irresolute
    schwankend unentschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    undecided
    schwankend unentschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wavering
    schwankend unentschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vacillating
    schwankend unentschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwankend unentschlossen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hesitant
    schwankend zögernd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faltering
    schwankend zögernd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwankend zögernd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • inconstant
    schwankend unbeständig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fickle
    schwankend unbeständig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unreliable
    schwankend unbeständig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwankend unbeständig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Przykłady
  • seine Stimmung ist schwankend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his mood varies
    seine Stimmung ist schwankend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • nichts kann ihn schwankend machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nothing can sway (oder | orod move) him
    nichts kann ihn schwankend machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • uncertain
    schwankend unsicher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schwankend unsicher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • er ist in seinen Ansichten schwankend geworden
    he has become uncertain about his views
    er ist in seinen Ansichten schwankend geworden
  • fluctuating
    schwankend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, Börsenkurse etc
    variable
    schwankend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, Börsenkurse etc
    schwankend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, Börsenkurse etc
  • varying
    schwankend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    schwankend Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • Wertpapiere mit schwankendem Ertrag
    variable-yield securities
    Wertpapiere mit schwankendem Ertrag
  • precarious
    schwankend Medizin | medicineMED Gesundheit
    schwankend Medizin | medicineMED Gesundheit
  • fluctuating
    schwankend Medizin | medicineMED Fieber
    schwankend Medizin | medicineMED Fieber
  • intermittent
    schwankend Medizin | medicineMED Puls
    schwankend Medizin | medicineMED Puls
  • libratory
    schwankend Physik | physicsPHYS pendelnd
    schwankend Physik | physicsPHYS pendelnd
  • fluctuating
    schwankend Astronomie | astronomyASTRON
    vibrating
    schwankend Astronomie | astronomyASTRON
    perturbed
    schwankend Astronomie | astronomyASTRON
    schwankend Astronomie | astronomyASTRON
in der Artikulation schwankend
in der Artikulation schwankend
Papal authority stands on shaky ground, especially in the comparatively secular West.
Die päpstliche Autorität steht auf schwankendem Boden, besonders im relativ säkularen Westen.
Źródło: News-Commentary
This is an absolutely staggering chart.
Dies ist eine völlig schwankende Kurve.
Źródło: TED
Elections do occur in the Arab world, and they vary in frequency and significance.
In der arabischen Welt gibt es Wahlen mit schwankender Häufigkeit und Bedeutung.
Źródło: News-Commentary
Parliament must, therefore, not waver in the face of the complex nature of these times.
Deshalb darf das Parlament auch in der derzeit komplizierten Lage nicht schwankend werden.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: