Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "n'importe quoi"

"n'importe quoi" Tłumaczenie Niemiecki

Czy chodziło Ci o quai, qui czy qui-vive?
importer
verbe intransitif | intransitives Verb v/i etverbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • cela (m’)importe peu
    das bedeutet (mir) wenig
    das ist (für mich) nicht wichtig
    cela (m’)importe peu
  • la seule chose qui importe (, c’est …)
    das Einzige, was zählt ou worauf es ankommt(, ist …)
    la seule chose qui importe (, c’est …)
  • il importe de ou que… (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    es ist wichtig, es kommt darauf an, zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) dass …
    il importe de ou que… (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
n’importe …
[nɛ̃pɔʀt]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • n’importe … → zobaczyć „importer
    n’importe … → zobaczyć „importer
Przykłady
importateur
[ɛ̃pɔʀtatœʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-trice [-tʀis]>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Einfuhr…
    importateur
    importateur
  • Import…
    importateur
    importateur
Przykłady
importateur
[ɛ̃pɔʀtatœʀ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Importeurmasculin | Maskulinum m
    importateur
    importateur
Przykłady
  • importateur de vin
    Weinimporteurmasculin | Maskulinum m
    importateur de vin
quoi
[kwa]pronom interrogatif | Interrogativpronomen pr interrog

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • was
    quoi
    quoi
Przykłady
  • devine quoi? j’ai achetéquelque chose | etwas qc
    rate mal, was?
    devine quoi? j’ai achetéquelque chose | etwas qc
  • quoi faire?
    was tun?
    quoi faire?
  • en quoi faisant?
    wie?
    auf welche Weise?
    en quoi faisant?
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • woran, worauf, womit, wozuet cetera | etc., und so weiter etc
    quoi selon la prép <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    quoi selon la prép <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
Przykłady
  • à quoi pensez-vous? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    woran denken Sie?
    à quoi pensez-vous? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
  • de quoi est-ce qu’il se nourrit? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    wovon ernährt er sich?
    de quoi est-ce qu’il se nourrit? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
  • il ne sait pas par quoi commencer <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    er weiß nicht, womit er anfangen soll
    il ne sait pas par quoi commencer <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • quoi! exclamatif, vous partez?
    was! ou wie! …
    quoi! exclamatif, vous partez?
  • une vie monotone, quoi en fin d’explication familier | umgangssprachlichfam
    ein eintöniges Dasein also, eben, halt
    une vie monotone, quoi en fin d’explication familier | umgangssprachlichfam
quoi
[kwa]pronom relatif | Relativpronomen pr rel

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • woran, worauf, womitet cetera | etc., und so weiter etc
    quoi selon la prép
    quoi selon la prép
Przykłady
  • s’il savait ce à quoi je pense
    wenn er wüsste, woran ich denke
    s’il savait ce à quoi je pense
Przykłady
quoi
[kwa]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    was auch (immer)
    quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    (ganz) gleich
    quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) ou familier | umgangssprachlichfam
    egal, was
    quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) ou familier | umgangssprachlichfam
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
importation
[ɛ̃pɔʀtasjõ]féminin | Femininum f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Einfuhrféminin | Femininum f
    importation
    importation
  • Importmasculin | Maskulinum m
    importation
    importation
Przykłady
  • l’importation de légumes en provenance de la France
    die Gemüseeinfuhr aus Frankreich
    l’importation de légumes en provenance de la France
  • articlesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’importation
    Importartikelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl, -güterneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    articlesmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’importation
Przykłady
  • importationspluriel | Plural pl (≈ marchandises importées)
    Importemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    importationspluriel | Plural pl (≈ marchandises importées)
  • importationspluriel | Plural pl
    Einfuhr-, Importwarenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    importationspluriel | Plural pl
  • Einführungféminin | Femininum f
    importation introduction
    importation introduction
  • Einschleppungféminin | Femininum f
    importation d’une épidémie
    importation d’une épidémie
  • Übernahmeféminin | Femininum f (aus dem Ausland)
    importation d’une mode etc
    importation d’une mode etc
import-export
[ɛ̃pɔʀɛkspɔʀ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Import-Exportmasculin | Maskulinum m
    import-export
    import-export
Przykłady
  • sociétéféminin | Femininum f d’import-export
    Import-Export-Firmaféminin | Femininum f
    sociétéféminin | Femininum f d’import-export
importer
[ɛ̃pɔʀte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • (zum ersten Mal) einführen
    importer introduire
    importer introduire
  • (aus dem Ausland) übernehmen
    importer mode, doctrine etc
    importer mode, doctrine etc
  • importieren
    importer
    importer
Przykłady
quota
[kɔta, kwɔ-]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Quoteféminin | Femininum f
    quota
    quota
Przykłady
  • quota d’immigration
    Einwanderungsquoteféminin | Femininum f
    quota d’immigration
  • quota d’importation
    Einfuhrquoteféminin | Femininum f
    quota d’importation
puis
[pɥi]adverbe | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • et puis
    und dann
    et puis
  • et puis (≈ d’ailleurs)
    et puis (≈ d’ailleurs)
  • et puis après ou quoi? familier | umgangssprachlichfam
    na und?
    et puis après ou quoi? familier | umgangssprachlichfam
ensuite
[ɑ̃sɥit]adverbe | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • et ensuite?
    und (was) dann?
    was weiter?
    et ensuite?
  • ensuite de quoi littéraire | literarischlitt
    ensuite de quoi littéraire | literarischlitt
  • ferner
    ensuite de plus (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ensuite de plus (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • außerdem
    ensuite
    ensuite
  • zweitens
    ensuite en second lieu
    ensuite en second lieu