„sonate“: féminin sonate [sɔnat]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Sonate Sonateféminin | Femininum f sonate sonate Przykłady sonate en fa majeur F-Dur-Sonateféminin | Femininum f sonate en fa majeur sonate pour piano Klaviersonateféminin | Femininum f sonate pour piano
„fa“: masculin fa [fa]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) f F f ou Fneutre | Neutrum n fa musique | MusikMUS fa musique | MusikMUS
„clé“: féminin clé [kle]féminin | Femininum f Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Schlüssel Schraubenschlüssel Schlüssel Schlüssel…, entscheidend, wesentlich Notenschlüssel Inne przykłady... Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé clé Przykłady fausse clé Nachschlüsselmasculin | Maskulinum m fausse clé clé de contact Zündschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de contact clé de voiture Autoschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de voiture fermer à clé ab-, zuschließen, -sperren verschließen fermer à clé clés en main maison schlüsselfertig clés en main maison sous clé unter Verschluss eingesperrt sous clé garder sous clé unter Verschluss halten, aufbewahren garder sous clé mettre sous clé weg-, einschließen mettre sous clé la clé est sur la porte, dans la serrure der Schlüssel steckt la clé est sur la porte, dans la serrure laisser la clé sur la porte den Schlüssel stecken lassen laisser la clé sur la porte mettre la clé sous la porte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sang- und klanglos verschwinden mettre la clé sous la porte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig prendre la clé des champs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Weite suchen prendre la clé des champs (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady (Schrauben)Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé technique, technologie | TechnikTECH clé technique, technologie | TechnikTECH Przykłady clé Allen [alɛn] Inbus®-Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé Allen [alɛn] clé anglaise Engländermasculin | Maskulinum m Franzosemasculin | Maskulinum m clé anglaise clé plate Gabelschlüsselmasculin | Maskulinum m clé plate clé polygonale Ringschlüsselmasculin | Maskulinum m clé polygonale clé à molette Rollgabelschlüsselmasculin | Maskulinum m clé à molette Ukryj przykładyPokaż przykłady Schlüsselmasculin | Maskulinum m (zu etwas) clé dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig clé dequelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Przykłady la clé de l’énigme des Rätsels Lösungféminin | Femininum f la clé de l’énigme clé du mystère, du succès Schlüssel zum Geheimnis, zum Erfolg clé du mystère, du succès romanmasculin | Maskulinum m à clé(s) Schlüsselromanmasculin | Maskulinum m romanmasculin | Maskulinum m à clé(s) c’est la clé du problème das ist die Lösung c’est la clé du problème Ukryj przykładyPokaż przykłady Schlüssel… clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> entscheidend clé clé wesentlich clé clé Przykłady élémentmasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> wichtigster, wesentlicher, entscheidender Faktor élémentmasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> idéeféminin | Femininum f, motmasculin | Maskulinum m, notionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselbegriffmasculin | Maskulinum m idéeféminin | Femininum f, motmasculin | Maskulinum m, notionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> industrieféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselindustrieféminin | Femininum f industrieféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> personnagemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselfigurféminin | Femininum f personnagemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> positionféminin | Femininum f clé aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselstellungféminin | Femininum f positionféminin | Femininum f clé aussi | aucha. terme militaire | Militär, militärischMIL <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> postemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselpositionféminin | Femininum f, -postenmasculin | Maskulinum m postemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> problèmemasculin | Maskulinum m, questionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüssel-, Hauptproblemneutre | Neutrum n Kernfrageféminin | Femininum f problèmemasculin | Maskulinum m, questionféminin | Femininum f clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> rôlemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Schlüsselrolleféminin | Femininum f rôlemasculin | Maskulinum m clé <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Ukryj przykładyPokaż przykłady (Noten)Schlüsselmasculin | Maskulinum m clé musique | MusikMUS clé musique | MusikMUS Przykłady clé de fa F-Schlüsselmasculin | Maskulinum m Bassschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de fa clé de sol G-Schlüsselmasculin | Maskulinum m Violinschlüsselmasculin | Maskulinum m clé de sol il y a un bémol à la clé ein B ist vorgezeichnet il y a un bémol à la clé à la clé récompense, résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Aussicht à la clé récompense, résultat (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig à la clé récompense (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Aussicht à la clé récompense (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady clé de voûte architecture | ArchitekturARCH Schlusssteinmasculin | Maskulinum m clé de voûte architecture | ArchitekturARCH clé de voûte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundlageféminin | Femininum f clé de voûte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Fa.“: Abkürzung Fa.Abkürzung | abréviation abk (= Firma) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) maison, Sté maison Fa. Fa. Sté Fa. Fa.
„te“: pronom personnel te [t(ə)]pronom personnel | Personalpronomen pr pers <vor Vokalet | und u. stummem h t’> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) dich, dir dichcomplément d’objet direct | direktes Objekt obj dir te te dircomplément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjekt obj indir te te Przykłady elle te trompe sie betrügt dich elle te trompe je te remercie ich danke dir je te remercie tu t’es lavé(e)? sens réfléchi hast du dich gewaschen? tu t’es lavé(e)? sens réfléchi ne te gêne pas! genier dich nicht! ne te gêne pas! va-t’en! geh schon! va-t’en! Ukryj przykładyPokaż przykłady
„x-te(r, -s)“: Adjektiv x-te [ˈɪkstə(r, -s)]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) énième, nième énième x-te(r, -s) x-te(r, -s) nième x-te(r, -s) x-te(r, -s) Przykłady zum x-ten Mal pour la nième fois zum x-ten Mal
„Te Deum“: masculin Te Deum [tedeɔm]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Tedeum Tedeumneutre | Neutrum n Te Deum religion | ReligionREL musique | MusikMUS Te Deum religion | ReligionREL musique | MusikMUS