Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "suchen"

"suchen" Tłumaczenie Francuski

suchen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • du hast da nichts zu suchen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    tu n’as rien à faire ici
    du hast da nichts zu suchen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • chercher
    suchen (≈ sich bemühen um) besonders Hilfe, Schutz
    suchen (≈ sich bemühen um) besonders Hilfe, Schutz
  • rechercher
    suchen jemandes Freundschaft, Gesellschaft
    suchen jemandes Freundschaft, Gesellschaft
Przykłady
Przykłady
  • suchen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) (≈ versuchen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    chercher à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    tenter de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    suchen zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) (≈ versuchen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
suchen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nach etwas, jemandem suchen
    rechercheretwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn
    être à la recherche deetwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn
    nach etwas, jemandem suchen
eine Stecknadel im Heuhaufen suchen
vor jemandem, etwas Schutz suchen
chercher (un) refuge contrejemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
chercher (un) abri contreetwas | quelque chose qc
vor jemandem, etwas Schutz suchen
Händel suchen
chercher querellejemand | quelqu’un qn)
Händel suchen
sein Heil in der Flucht suchen
chercher son salut dans la fuite
sein Heil in der Flucht suchen
etwas, jemanden wie eine Stecknadel suchen
chercheretwas | quelque chose qc,jemand | quelqu’un qn longtemps et partout
etwas, jemanden wie eine Stecknadel suchen
Anschluss suchen
chercher à se faire des connaissances
Anschluss suchen
einen Parkplatz finden, suchen
einen Parkplatz finden, suchen
bei jemandem Zuflucht suchen, finden
chercher, trouver refuge, asile auprès deoder | ou od chezjemand | quelqu’un qn
bei jemandem Zuflucht suchen, finden
bei jemandem Anlehnung suchen
chercher appui, du soutien auprès dejemand | quelqu’un qn
bei jemandem Anlehnung suchen
das Weite suchen
das Weite suchen
unter einem Baum Schutz suchen
chercher un abri, s’abriter, se mettre à couvert sous un arbre
unter einem Baum Schutz suchen
fieberhaft nach etwas suchen
chercheretwas | quelque chose qc fébrilement
fieberhaft nach etwas suchen
bei jemandem Schutz suchen
se réfugier chezoder | ou od auprès dejemand | quelqu’un qn
bei jemandem Schutz suchen

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: