Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "ramasser"

"ramasser" Tłumaczenie Niemiecki

ramasser
[ʀamase]verbe transitif | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • einsammeln
    ramasser cahiers, copies
    ramasser cahiers, copies
  • abholen
    ramasser ordures, lait
    ramasser ordures, lait
  • anhäufen
    ramasser argent (≈ accumuler)
    ramasser argent (≈ accumuler)
  • einnehmen
    ramasser (≈ encaisser)
    ramasser (≈ encaisser)
  • aufgreifen
    ramasser malfaiteurs familier | umgangssprachlichfam
    ramasser malfaiteurs familier | umgangssprachlichfam
Przykłady
  • ramasser un fric fou familier | umgangssprachlichfam
    ramasser un fric fou familier | umgangssprachlichfam
  • la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
    die Polizei hat sie alle abgeführt
    la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
  • la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
    kassiert
    la police les a tous ramassés familier | umgangssprachlichfam
  • aufheben
    ramasser (≈ prendre par terre)
    ramasser (≈ prendre par terre)
  • sammeln
    ramasser champignons, coquillages
    ramasser champignons, coquillages
  • auflesen
    ramasser blessés, ivrogne, animal perdu
    ramasser blessés, ivrogne, animal perdu
Przykłady
  • on pourra te ramasser à la petite cuiller mise en garde: si tu … familier | umgangssprachlichfam
    kann man dich (eines Tages) auf der Kehrichtschaufel wegbringen
    on pourra te ramasser à la petite cuiller mise en garde: si tu … familier | umgangssprachlichfam
  • (ab)kriegen
    ramasser maladie, volée familier | umgangssprachlichfam
    ramasser maladie, volée familier | umgangssprachlichfam
ramasser
[ʀamase]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • se ramasser (≈ se pelotonner)
    sich zusammenkauern, -rollen
    se ramasser (≈ se pelotonner)
Przykłady
  • se ramasser (≈ se relever) familier | umgangssprachlichfam
    se ramasser (≈ se relever) familier | umgangssprachlichfam
  • se ramasser (≈ tomber) par extension | im weiteren Sinnepar ext
    se ramasser (≈ tomber) par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • se ramasser à un examen (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    se ramasser à un examen (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
cueillir, ramasser des champignons
Pilze suchen, sammeln
cueillir, ramasser des champignons
ramasserquelqu’un | jemand qn dans le ruisseau
jemanden aus der Gosse auflesen
ramasserquelqu’un | jemand qn dans le ruisseau
ramasser une gamelle
auf die Nase fallen
ramasser une gamelle
il n’y a qu’à se baisser pour les ou en ramasser
man braucht nur zuzugreifen
man findet sie ou es haufenweise, in rauen Mengen
il n’y a qu’à se baisser pour les ou en ramasser
ramasser une pelle
hinfallen, -fliegen, -knallen
ramasser une pelle
ramasser une bûche
ramasser une bûche
on pourra te ramasser à la petite cuiller ou cuillère
kann man dich (eines Tages) auf der Kehrichtschaufel wegbringen
on pourra te ramasser à la petite cuiller ou cuillère

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: