Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "winden"

"winden" Tłumaczenie Francuski

winden
transitives Verb | verbe transitif v/t <windet; wand; gewunden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • Schleifen ins Haar winden gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    mettre des rubans dans les cheveux
    Schleifen ins Haar winden gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • etwas um die Stirn winden
    ceindre le front deetwas | quelque chose qc gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    etwas um die Stirn winden
  • Blumen zu Kränzen winden
    faire, tresser des couronnes de fleurs
    Blumen zu Kränzen winden
  • arracher
    winden (≈ wegnehmen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    winden (≈ wegnehmen) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
Przykłady
  • jemandem etwas aus den Händen winden
    arracheretwas | quelque chose qc des mains dejemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas aus den Händen winden
Przykłady
  • in die Höhe winden Technik | technique, technologieTECH Lasten
    in die Höhe winden Technik | technique, technologieTECH Lasten
  • in die Höhe winden Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
    auch | aussia. guinder
    in die Höhe winden Nautik/Schifffahrt | marine, navigation, langage des marinsSCHIFF
winden
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <windet; wand; gewunden>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich winden
    se tordre (de douleur)
    sich winden
  • sich um etwas winden
    s’enrouler autour deetwas | quelque chose qc
    sich um etwas winden
  • serpenter (à travers , en direction de)
    winden durch / nach, zu Bach, Weg
    winden durch / nach, zu Bach, Weg
Przykłady
winden
unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <-ete; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
sich (drehen und) winden wie ein Aal
se démener comme un possédé
sich (drehen und) winden wie ein Aal
sich in Krämpfen winden
être en proie à d’horribles crampes
sich in Krämpfen winden

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: