„Staub“: Maskulinum Staub [ʃtaʊp]Maskulinum | masculin m <Staube̸s; Stäube> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) poussière poussièreFemininum | féminin f Staub Staub Przykłady Staub saugen passer l’aspirateur Staub saugen Staub wischen épousseter les meubles,etc., und so weiter | et cetera etc Staub wischen sich aus dem Staub(e) machen umgangssprachlich | familierumg filer umgangssprachlich | familierumg sich aus dem Staub(e) machen umgangssprachlich | familierumg sich aus dem Staub(e) machen se sauver umgangssprachlich | familierumg sich aus dem Staub(e) machen sich aus dem Staub(e) machen s’éclipser sich aus dem Staub(e) machen Staub aufwirbeln soulever de la poussière Staub aufwirbeln viel Staub aufwirbeln umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig faire du bruit viel Staub aufwirbeln umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig wieder zu Staub werden Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL retourner en poussière wieder zu Staub werden Bibel, biblisch | Bible, langage bibliqueBIBEL Ukryj przykładyPokaż przykłady
„stäuben“: transitives Verb stäuben [ˈʃtɔʏbən]transitives Verb | verbe transitif v/t <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) saupoudrer sur Przykłady etwas auf, über etwas (Akkusativ | accusatifakk) stäuben saupoudreretwas | quelque chose qc suretwas | quelque chose qc etwas auf, über etwas (Akkusativ | accusatifakk) stäuben „stäuben“: intransitives Verb stäuben [ˈʃtɔʏbən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) être pulvérisé, vaporisé être dispersé en fines gouttelettes être pulvérisé, vaporisé stäuben Wasser stäuben Wasser être dispersé en fines gouttelettes stäuben stäuben
„aufwirbeln“: transitives Verb aufwirbelntransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) soulever des tourbillons de, faire tourbillonner soulever (des tourbillons de) aufwirbeln aufwirbeln faire tourbillonner aufwirbeln aufwirbeln Przykłady viel Staub aufwirbeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig faire beaucoup de bruit viel Staub aufwirbeln figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig viel Staub aufwirbeln plus fort faire scandale viel Staub aufwirbeln plus fort „aufwirbeln“: intransitives Verb aufwirbelnintransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) s’élever en tourbillons, tourbillonner s’élever en tourbillons aufwirbeln aufwirbeln tourbillonner aufwirbeln aufwirbeln
„stauben“: intransitives Verb staubenintransitives Verb | verbe intransitif v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) faire de la poussière faire de la poussière stauben stauben „stauben“: unpersönliches Verb staubenunpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) il y a de la poussière Przykłady es staubt il y a de la poussière es staubt
„abblasen“: transitives Verb abblasentransitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lâcher annuler, laisser tomber, sonner la fin de lâcher abblasen Dampf abblasen Dampf Przykłady Staub von etwas abblasen souffler sur la poussière deetwas | quelque chose qc Staub von etwas abblasen annuler abblasen Veranstaltung abblasen Veranstaltung laisser tomber umgangssprachlich | familierumg abblasen Termin, Treffen abblasen Termin, Treffen sonner la fin de abblasen Jagd abblasen Jagd
„wischen“: transitives Verb wischentransitives Verb | verbe transitif v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) essuyer nettoyer essuyer wischen (≈ wegwischen) wischen (≈ wegwischen) Przykłady Staub wischen enlever la poussière Staub wischen nettoyer wischen (≈ säubern) wischen (≈ säubern)
„Asche“: Femininum Asche [ˈaʃə]Femininum | féminin f <Asche; Aschen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) cendres, cendres fric cendre(s)Femininum | féminin f (Plural | plurielpl) Asche Asche cendresFemininum Plural | féminin pluriel fpl Asche eines Verstorbenen Asche eines Verstorbenen Przykłady Asche zu Asche, Staub zu Staub tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière Asche zu Asche, Staub zu Staub Asche auf mein Haupt! figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig au temps pour moi Asche auf mein Haupt! figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig fricMaskulinum | masculin m umgangssprachlich | familierumg Asche (≈ Geld) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl Asche (≈ Geld) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | populairesl
„abklopfen“: transitives Verb abklopfentransitives Verb | verbe transitif v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) faire tomber, épousseter, tapoter, battre percuter examiner, inspecter faire tomber (en tapant, en tapotant) abklopfen (≈ wegklopfen) abklopfen (≈ wegklopfen) épousseter abklopfen Mantel etc abklopfen Mantel etc tapoter abklopfen abklopfen battre abklopfen Teppich abklopfen Teppich Przykłady den Staub von etwas abklopfen épousseteretwas | quelque chose qc den Staub von etwas abklopfen percuter abklopfen Medizin | médecineMED abklopfen Medizin | médecineMED examiner abklopfen (≈ untersuchen, überprüfen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig abklopfen (≈ untersuchen, überprüfen) umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig inspecter abklopfen abklopfen Przykłady etwas auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) abklopfen examineretwas | quelque chose qc suretwas | quelque chose qc etwas auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) abklopfen
„zerfallen“: intransitives Verb zerfallenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) tomber en ruine, se délabrer, se désintégrer se désintégrer, se décomposer tomber en décadence tomber en ruine zerfallen Gebäude, Reich zerfallen Gebäude, Reich se délabrer zerfallen zerfallen se désintégrer zerfallen System etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig zerfallen System etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig tomber en décadence zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej Przykłady in mehrere Teile zerfallen se diviser, se décomposer en plusieurs parties in mehrere Teile zerfallen zu Staub zerfallen tomber en poussière zu Staub zerfallen se désintégrer zerfallen Kernphysik//Nu-klearphysik, Nukleartechnik | physique (technique) nucléaireNUKL zerfallen Kernphysik//Nu-klearphysik, Nukleartechnik | physique (technique) nucléaireNUKL se décomposer zerfallen Chemie | chimieCHEM zerfallen Chemie | chimieCHEM