Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "versichern"

"versichern" Tłumaczenie Angielski

versichern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • affirm
    versichern bestätigen, bezeugen
    assert
    versichern bestätigen, bezeugen
    declare
    versichern bestätigen, bezeugen
    versichern bestätigen, bezeugen
Przykłady
Przykłady
  • jemandem etwas versichern
    to assurejemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas versichern
  • ich kann dir versichern, dass …
    I (can) assure you that …
    ich kann dir versichern, dass …
versichern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • convince (oder | orod satisfy) oneself
    versichern sich überzeugen
    versichern sich überzeugen
Przykłady
versichern
Neutrum | neuter n <Versicherns>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

sein Gepäck für 5000 Euro versichern
to insure one’s luggage for 5,000 euros
sein Gepäck für 5000 Euro versichern
sein Leben versichern
sein Leben versichern
eidesstattlich versichern, dass …
to affirm that …
eidesstattlich versichern, dass …
jemanden seiner Teilnahme versichern
to commiserate withjemand | somebody sb
jemanden seiner Teilnahme versichern
Minister of Labor Mufarrij Al-Haqbani assured:
Der Arbeitsminister Mufarrij Al-Haqbani versichert:
Źródło: GlobalVoices
So I can assure you, Mrs Auroi, that I am concerned about these issues.
Ich kann Ihnen also versichern, Frau Auroi, daß mir diese Probleme am Herzen liegen.
Źródło: Europarl
Moreover, he wanted to assure himself that Huck had remained discreet.
Vor allem aber wollte er sich versichern, daß Huck reinen Mund gehalten habe.
Źródło: Books
That is, and I am advised by the legal service, the appropriate way to deal with this.
Dies ist hier die richtige Vorgehensweise, wie mir auch vom juristischen Dienst versichert wurde.
Źródło: Europarl
I swear we can take interest in two issues at the same time
Ich versichere euch, wir können an zwei wichtigen Themen gleich Anteil nehmen.
Źródło: GlobalVoices
Clearly, the insured risks were a small part of the total risk.
Die versicherten Risiken bilden eindeutig nur einen Bruchteil des Gesamtrisikos.
Źródło: News-Commentary
Economic advisers assured their bosses that recovery would be rapid.
Wirtschaftsberater versicherten ihren Chefs, die Erholung werde schnell kommen.
Źródło: News-Commentary
Many intellectuals and journalists also expressed their solidarity.
Viele Intellektuelle und Jornalisten haben uns außerdem ihre Solidarität versichert.
Źródło: GlobalVoices
But overall I can assure the honourable Member that we will be involving NGOs as much as possible.
Insgesamt kann ich der Abgeordneten versichern, daß wir die NRO möglichst umfassend einbeziehen.
Źródło: Europarl
'I never maintained it, ' thought Levin...
Das habe ich nie versichert, dachte Konstantin Ljewin.
Źródło: Books
Rodolphe protested that he was just coming.
Rudolf versicherte, er werde gleich zur Stelle sein.
Źródło: Books
We are assured that all language versions correspond to the original version.
Man versichert uns, daß alle fremdsprachigen Fassungen mit dem Original übereinstimmen.
Źródło: Europarl
Kamal assured her that the maid wouldn't be allowed to have any breaks or talk on the phone.
Kamal versicherte ihr, dass dem Dienstmädchen weder Pausen noch Telefonate gestattet seien.
Źródło: GlobalVoices
That guarantee has insured investors against their biggest risk.
Diese Garantie hat die Anleger gegen ihr größtes Risiko versichert.
Źródło: News-Commentary
I assure you, this is very tiny. It's just six microns on a side.
Ich versichere ihnen, dies ist sehr klein. Es sind nur sechs Mikrometer.
Źródło: TED
He insured himself for a rainy day.
Er hat sich für den Notfall versichert.
Źródło: Tatoeba
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!