„martial“: adjective martial [ˈmɑː(r)ʃəl]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kriegerisch, streitbar, kampfesfreudig militärisch, soldatisch Kriegs…, Militär… Eisen…, eisensalzhaltig Inne przykłady... kriegerisch, streitbar, kampfesfreudig martial martial Przykłady martial spirit Kampfesmut martial spirit militärisch, soldatisch martial military martial military Przykłady martial music Militärmusik martial music martial stride soldatischer Schritt martial stride Kriegs…, Militär… martial rare | seltenselten (relating to war) martial rare | seltenselten (relating to war) Eisen…, eisen(salz)haltigor | oder od -artig, Mars… martial in alchemy martial in alchemy Przykłady Martial astronomy | AstronomieASTRON unter dem Einfluss des Mars stehend Martial astronomy | AstronomieASTRON Martial → zobaczyć „Martian“ Martial → zobaczyć „Martian“ martial syn → zobaczyć „military“ martial syn → zobaczyć „military“ martial → zobaczyć „warlike“ martial → zobaczyć „warlike“
„martial law“: noun martial lawnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Standrecht Kriegsrecht Standrechtneuter | Neutrum n martial law martial law Kriegsrechtneuter | Neutrum n martial law military law martial law military law Przykłady state of martial law Belagerungszustand state of martial law to try by martial law vor ein Kriegsgericht stellen to try by martial law
„martial art“: noun martial artnoun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) die Kampfkunst... Przykłady the martial arts die Kampfkunst die Kampfsportarten the martial arts
„martialness“: noun martialness [ˈmɑː(r)ʃəlnis]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) kriegerisches Aussehen Wesen kriegerisches Aussehenor | oder od Wesen martialness martialness
„court-martial“: noun court-martialnoun | Substantiv s <courts-martial> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kriegsgericht Kriegsgerichtneuter | Neutrum n court-martial military term | Militär, militärischMIL court-martial military term | Militär, militärischMIL „court-martial“: transitive verb court-martialtransitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf court-martialed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr court-martialled> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) vor ein Kriegsgericht stellen vor ein Kriegsgericht stellen court-martial court-martial
„court martial“: noun court martialnoun | Substantiv s <plural | Pluralpl court martialsor | oder od courts martial> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Militärgericht Militärgerichtneuter | Neutrum n court martial military term | Militär, militärischMIL court martial military term | Militär, militärischMIL
„proclamation“: noun proclamation [pr(ɒ)kləˈmeiʃən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Proklamation, Verkündigung Bekanntmachung, Aufruf Erklärung, Ausrufung Verhängung Erklärung des Ausnahmezustandes des Bannes Proklamationfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) proclamation (öffentlicheor | oder od feierliche) Verkündigungor | oder od Bekanntmachung, Aufrufmasculine | Maskulinum m proclamation proclamation Przykłady to issue a proclamation eine öffentliche Bekanntmachung erlassen to issue a proclamation to make proclamation ofsomething | etwas sth something | etwasetwas unter die Leute bringen to make proclamation ofsomething | etwas sth proclamation of martial law Verhängung des Standrechts proclamation of martial law Erklärungfeminine | Femininum f proclamation of person: as kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausrufungfeminine | Femininum f proclamation of person: as kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc proclamation of person: as kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verhängungfeminine | Femininum for | oder od Erklärungfeminine | Femininum f des Ausnahmezustandesor | oder od des Bannes proclamation history | GeschichteHIST imposing of state of emergency or outlawing proclamation history | GeschichteHIST imposing of state of emergency or outlawing
„martial arts“: plural noun martial artsplural noun | Substantiv Plural spl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) asiatische Kampfsportarten (asiatische) Kampfsportartenplural | Plural pl martial arts martial arts
„c.m.“: abbreviation c.m.abbreviation | Abkürzung abk legal term, law | RechtswesenJUR military term | Militär, militärischMIL (= court martial) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Kriegsgericht Kriegsgericht c.m. c.m.
„summary“: noun summary [ˈsʌməri]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Zusammenfassung, Übersicht, Abriss, Kompendium Zusammenfassungfeminine | Femininum f summary Übersichtfeminine | Femininum f summary Abrissmasculine | Maskulinum m summary Kompendiumneuter | Neutrum n summary summary Przykłady in summary zusammenfassend in summary „summary“: adjective summary [ˈsʌməri]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) summarisch, abgekürzt, unverzüglich, Schnell… summarisch, knapp, bündig, gedrängt, zusammenfassend fristlos, kurz, bündig, prägnant, präzise, knapp summarisch, abgekürzt, unverzüglich, Schnell… summary summary Przykłady summary procedure legal term, law | RechtswesenJUR Schnellverfahren, abgekürztes Verfahren summary procedure legal term, law | RechtswesenJUR summary jurisdiction Schnellgerichtsbarkeit niedere Gerichtsbarkeit summary jurisdiction summary court(-martial) einfaches Militärgericht summary court(-martial) summary court of jurisdiction Schnell-, Polizeigericht summary court of jurisdiction summary offence Übertretung summary offence Ukryj przykładyPokaż przykłady summarisch, knapp, bündig, gedrängt, zusammenfassend summary summarizing summary summarizing fristlos summary dismissal summary dismissal kurz, bündig, prägnant, präzis(e), knapp summary concise summary concise