Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Schnellverfahren"

"Schnellverfahren" Tłumaczenie Angielski

Schnellverfahren
Neutrum | neuter n

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • summary procedure (oder | orod proceedingsPlural | plural pl)
    Schnellverfahren Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Schnellverfahren Rechtswesen | legal term, lawJUR
Przykłady
  • high-speed (oder | orod rapid) process(ing)
    Schnellverfahren Technik | engineeringTECH
    Schnellverfahren Technik | engineeringTECH
  • rapid method
    Schnellverfahren Chemie | chemistryCHEM
    Schnellverfahren Chemie | chemistryCHEM
I would like to see a fast-track legal procedure.
Ich wünsche mir ein Schnellverfahren.
Źródło: Europarl
There must be no more cursory deregulation.
Mit Deregulierungen im Schnellverfahren muß endlich Schluß sein.
Źródło: Europarl
Instead, it will be decided by means of the fast-track procedure.
Es soll im Schnellverfahren entschieden werden.
Źródło: Europarl
I hope those rapid procedures will be introduced.
Ich hoffe, dass solche Schnellverfahren bald zur Anwendung kommen.
Źródło: Europarl
There has never been any talk in the Commission of any special treatment or fast track.
Es gab in der Kommission kein Gespräch über irgendeine Sonderbehandlung oder ein Schnellverfahren.
Źródło: Europarl
The facility is a kind of quick-start package.
Die Eingreifmöglichkeit stellt eine Art Schnellverfahren dar.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: