„YMCA“: abbreviation YMCAabbreviation | Abkürzung abk (= Young Men’s Christian Association) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) CVJM, Christlicher Verein junger Menschen CVJMmasculine | Maskulinum m YMCA Christlicher Verein junger Menschen YMCA YMCA
„young“: adjective young [jʌŋ]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) jung jung, klein, Jung…, im Kindesalter jung, jugendlich jung, jugendfrisch, jugendlich jung, unerfahren, unwissend, unreif jünger, junior jung, neu, in den Anfängen begriffen jung, fortschrittlich, modern jung, noch nicht weit fortgeschritten neu heraufkommend Inne tłumaczenia... jung (nicht alt) young young Przykłady young in years jung an Jahren young in years he is younger than his brother er ist jünger als sein Bruder he is younger than his brother the younger Pitt der Jüngere Pitt (engl. Staatsmann) the younger Pitt young lady (woman) junge Dame (Frau) Schatz, Freundin, Geliebte young lady (woman) young man junger Mann Schatz, Freund, Geliebter young man a young man in a hurry ein draufgängerischer Neuerer a young man in a hurry Y young Men’s (Women’s) Christian Association Christlicher Verein junger Männer (Mädchen) Y young Men’s (Women’s) Christian Association young people junge (heiratsfähige) Leute young people young and old alle Altand | und u. Jung young and old alle Ukryj przykładyPokaż przykłady jung, klein, Jung…, im Kindesalter young in early life young in early life Przykłady a young animal ein Jungtier a young animal young America American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg die amer. Jugend young America American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg young children kleine Kinder young children young days Jugend(zeit) young days you young rascal! du kleiner Schlingel! you young rascal! the young person die (unverdorbene) Jugend, die kindliche Persönlichkeit the young person a young one ein Junger, eine Junge ein (Tier)Junges a young one the young ones die Jungen the young ones young Edward Jung-Eduard young Edward Ukryj przykładyPokaż przykłady jung, jugendlich young belonging to youth young belonging to youth Przykłady young ambition jugendlicher Ehrgeiz young ambition young love junge Liebe young love jung, jugendfrisch, jugendlich young youthful young youthful Przykłady she looks young for her years sie sieht für ihr Alter jung aus she looks young for her years men are now young at fifty die Menschen sind heute mit Fünfzig noch jung men are now young at fifty he has an old head on young shoulders er ist altklug he has an old head on young shoulders jung, unerfahren, unwissend, unreif young inexperienced young inexperienced Przykłady young in one’s job unerfahren in seiner Arbeit young in one’s job jünger, junior young junior young junior Przykłady young Mr. Smith Herr Smith junior (der Sohn) young Mr. Smith jung, neu, in den Anfängen begriffen young new young new Przykłady a young family eine junge Familie, eine Familie mit kleinen Kindern a young family a young institution eine junge Institution a young institution a young nation ein junges Volk a young nation jung, fortschrittlich, modern (especially | besondersbesonders in Namen von Parteien, die sich als Sprecher der Jugend ihres Landes fühlen) young modern young modern jung, noch nicht weit fortgeschritten young not far advanced young not far advanced Przykłady younger neuer, weniger fortgeschritten younger neu (heraufkommend) young moon young moon jung (im Hinblick auf die geomorphologische Entwicklung) young geography | GeografieGEOG youthful young geography | GeografieGEOG youthful gerade entstehend young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice young nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ice „young“: noun young [jʌŋ]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) TierJunge, Nachkommenschaft Inne przykłady... (Tier)Jungeplural | Plural pl young Nachkommenschaftfeminine | Femininum f young young Przykłady with young animal trächtig with young animal a bear with her young eine Bärin mit ihren Jungen a bear with her young Przykłady the young young people die Jungenplural | Plural pl die jungen Leuteplural | Plural pl die Jugend the young young people the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg die Neulingeplural | Plural pl die Anfängerplural | Plural pl the young novices familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Christian“: adjective Christian [ˈkrisʧən] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjən]adjective | Adjektiv adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) christlich, von christlichem Geiste beseelt anständig, menschenfreundlich, human christlich, von christlichem Geiste beseelt Christian Christian Przykłady a Christian spirit ein christlicher Geist a Christian spirit anständig, mensch(enfreund)lich, human Christian decent familiar, informal | umgangssprachlichumg Christian decent familiar, informal | umgangssprachlichumg „Christian“: noun Christian [ˈkrisʧən] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tjən]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Christin Christenmensch, guter Mensch Mensch Christ(in) Christian religion | ReligionREL Christian religion | ReligionREL Christ(enmensch)masculine | Maskulinum m Christian decent person guter Mensch Christian decent person Christian decent person Menschmasculine | Maskulinum m Christian human beingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Christian human beingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial männlicher Vorname Christian Christian
„men“: plural men [men]plural | Plural pl Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) men → zobaczyć „man“ men → zobaczyć „man“
„Youngster“: Maskulinum Youngster [ˈjaŋstər]Maskulinum | masculine m <Youngsters; Youngster(s)> Engl. Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) youngster youngster Youngster Youngster
„YWCA“: abbreviation YWCAabbreviation | Abkürzung abk (= Young Women’s Christian Association) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Christlicher Verein junger Frauen Mädchen Christlicher Verein junger Frauenand | und u. Mädchen YWCA YWCA
„Christianization“: noun Christianization [krisʧənaiˈzeiʃən; -niˈz-]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Christianisierung, Bekehrung zum Christentum Christianisierungfeminine | Femininum f Christianization religion | ReligionREL Bekehrungfeminine | Femininum f zum Christentum Christianization religion | ReligionREL Christianization religion | ReligionREL
„Christianism“: noun Christianism [ˈkrisʧənizəm; -tjə-]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od pejorative | pejorativ, abwertendpej Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Christentum, christlicher Glaube, Lehre der Christen Christentumneuter | Neutrum n Christianism christlicher Glaube, Lehrefeminine | Femininum f der Christen Christianism Christianism
„Christianize“: transitive verb Christianizetransitive verb | transitives Verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) christianisieren, zum Christentum bekehren christianisieren, zum Christentum bekehren Christianize religion | ReligionREL Christianize religion | ReligionREL „Christianize“: intransitive verb Christianizeintransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) sich zum Christentum bekennen sich zum Christentum bekennen Christianize Christianize
„Christianity“: noun Christianity [kristiˈæniti; -ʧi-; -əti]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Christenheit Christentum, christlicher Glaube christliche Handlungsweise Eigenschaft Christenheitfeminine | Femininum f Christianity religion | ReligionREL Christians Christianity religion | ReligionREL Christians Christentumneuter | Neutrum n Christianity religion | ReligionREL religion christlicher Glaube Christianity religion | ReligionREL religion Christianity religion | ReligionREL religion christliche Handlungsweiseor | oder od Eigenschaft Christianity religion | ReligionREL Christian conduct or quality Christianity religion | ReligionREL Christian conduct or quality