Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "höchstens"

"höchstens" Tłumaczenie Angielski

höchstens
Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • at (the) most
    höchstens im Höchstfall
    höchstens im Höchstfall
Przykłady
  • not exceeding
    höchstens Rechtswesen | legal term, lawJUR
    höchstens Rechtswesen | legal term, lawJUR
sein neuester Roman ist höchstens mittel
sein neuester Roman ist höchstens mittel
es wird höchstens 20 Euro kosten
it will be 20 euros at (the) most
es wird höchstens 20 Euro kosten
They only make good former spouses.
Sie geben höchstens gute Ex-Ehemänner ab.
Źródło: TED
These are exceptional circumstances, since we normally have a maximum of five.
Wir haben ausnahmsweise 10 Rednern das Wort erteilt, normalerweise sind es höchstens fünf.
Źródło: Europarl
Prison officers' remuneration does not exceed EUR 500 a month.
Der Lohn für die Beschäftigten im Strafvollzug beträgt höchstens 500 Euro im Monat.
Źródło: Europarl
We still have another 10 minutes''catch the eye', each with a minute at the most.
Wir haben jetzt noch zehn Minuten catch the eye- jeweils eine Minute höchstens.
Źródło: Europarl
This states that the President may call Members for a period of not more than thirty minutes.
Dort heißt es, dass der Präsident höchstens 30 Minuten das Wort erteilen kann.
Źródło: Europarl
Many were pressing to limit enlargement to six countries at most.
Viele befürworteten eine Erweiterung, die sich auf höchstens sechs Länder beschränkte.
Źródło: Europarl
When it comes to the vote, there will be, at most, a very narrow majority.
Es wird bei der Abstimmung höchstens eine sehr knappe Mehrheit geben.
Źródło: Europarl
I give you the floor on that basis alone and for a maximum of one minute.
Ich erteile Ihnen ausschließlich auf dieser Grundlage das Wort für höchstens eine Minute.
Źródło: Europarl
I welcome the fact that authorisation of an additive will be valid for a maximum of ten years.
Ich begrüße es, dass die Zulassung für einen Zusatzstoff höchstens zehn Jahre lang gültig sein wird.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: