Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "bergen"

"bergen" Tłumaczenie Angielski

bergen
[ˈbɛrgən]transitives Verb | transitive verb v/t <birgt; barg; geborgen; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • rescue
    bergen retten
    save
    bergen retten
    bergen retten
Przykłady
  • salvage
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff, Strandgut
  • furl
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    take in
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    shorten
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    bergen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
  • get (oder | orod gather) (etwas | somethingsth) in
    bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc
    bergen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ernte, Heu etc
  • hide
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
    shelter
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
    bergen verbergen literarisch | literaryliter
Przykłady
bergen
[ˈbɛrgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich bergen sich retten
    rescue (oder | orod save) oneself
    sich bergen sich retten
  • hide, (take) shelter
    bergen literarisch | literaryliter
    bergen literarisch | literaryliter
bergen
Neutrum | neuter n <Bergens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Bergen → zobaczyć „Bergung
    'Bergen → zobaczyć „Bergung
sie versuchten, den Verletzten zu bergen
they tried to rescue the injured man
sie versuchten, den Verletzten zu bergen
All the hormones involve certain risks.
Alle Hormone bergen gewisse Risiken, insbesondere karzinogene.
Źródło: Europarl
The substances and materials in these products, however, do carry a risk.
Die in diesen Produkten enthaltenen Stoffe und Materialien bergen allerdings Risiken in sich.
Źródło: Europarl
By the time rescuers arrived, Brancheau was dead.
Rettungskräfte konnten Dawn Brancheau nur noch tot bergen.
Źródło: News-Commentary
Of course, such a choice carries risks.
Natürlich birgt eine solche Entscheidung Gefahren.
Źródło: News-Commentary
We drive into the hills near Mutki to visit what was once a huge monastery on the highland slopes.
Wir fahren in die Berge nahe Mutki um ein, einst riesiges, Kloster auf dem Bergabhang zu besuchen.
Źródło: GlobalVoices
Five bodies have been found and the rest have disappeared.
Fünf Leichen konnten geborgen werden, die übrigen sind vermisst.
Źródło: Europarl
I believe that there are grave dangers in what we are doing.
Nach meiner Auffassung birgt unser Vorhaben große Gefahren.
Źródło: Europarl
Peatlands hold up to 28 times as much carbon as rainforests growing on mineral soil.
Torfböden bergen in sich 28-mal mehr Kohlenstoff als Regenwälder, die auf Mineralböden wachsen.
Źródło: GlobalVoices
There is a deep and sad irony to the current depreciation of the dollar.
Die aktuelle Abwertung des Dollars birgt eine tiefe und traurige Ironie.
Źródło: News-Commentary
That reality implies another compelling case for divestment.
Diese Realität birgt ein weiteres überzeugendes Argument für Deinvestition.
Źródło: News-Commentary
But the figures could be higher because dead bodies are still being retrieved in the region.
Aber die Zahl könnte noch ansteigen, da in dieser Region immer noch Leichen geborgen werden.
Źródło: GlobalVoices
It also has dangers, however, in three areas in particular.
Allerdings birgt sie auch Gefahren in sich, große Gefahren, und zwar vor allem in drei Bereichen.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: