Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "départ"

"départ" Tłumaczenie Niemiecki

départ
[depaʀ]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Abreiseféminin | Femininum f
    départ
    départ
  • Aufbruchmasculin | Maskulinum m
    départ
    départ
  • Abfahrtféminin | Femininum f
    départ d’un train, bus
    départ d’un train, bus
  • Abflugmasculin | Maskulinum m
    départ d’un avion
    départ d’un avion
Przykłady
  • départ … arrivée chemin de fer | BahnCH DE FER
    ab … an …
    départ … arrivée chemin de fer | BahnCH DE FER
  • heureféminin | Femininum f du départ
    Abfahrtszeitféminin | Femininum f
    heureféminin | Femininum f du départ
  • préparatifsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de départ
    Reisevorbereitungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    préparatifsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de départ
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Startmasculin | Maskulinum m
    départ sport | SportSPORT
    départ sport | SportSPORT
Przykłady
  • Anfangmasculin | Maskulinum m
    départ (≈ début)
    départ (≈ début)
  • Beginnmasculin | Maskulinum m
    départ
    départ
Przykłady
  • pointmasculin | Maskulinum m de départ
    Ausgangspunktmasculin | Maskulinum m
    pointmasculin | Maskulinum m de départ
  • pointmasculin | Maskulinum m de départ (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    aussi | aucha. Ansatzpunktmasculin | Maskulinum m
    pointmasculin | Maskulinum m de départ (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • au départ
    am Anfang
    zu Beginn
    au départ
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • Abgangmasculin | Maskulinum m
    départ d’un fonctionnaire
    départ d’un fonctionnaire
Przykłady
  • potmasculin | Maskulinum m de départ
    Abschiedsfeierféminin | Femininum f
    potmasculin | Maskulinum m de départ
  • potmasculin | Maskulinum m de départ régional
    Ausstandmasculin | Maskulinum m
    potmasculin | Maskulinum m de départ régional
Przykłady
position de départ
Ausgangsstellungféminin | Femininum f
position de départ
l’idée de son départ
der Gedanke an seinerespectivement | beziehungsweise bzw. ihre Abreise
l’idée de son départ
qu’est-ce qui s’oppose à votre départ?
was steht Ihrer Abreise im Wege, entgegen?
was hindert Sie daran abzureisen?
qu’est-ce qui s’oppose à votre départ?
poteau d’arrivée, de départ
Ziel-, Startpfostenmasculin | Maskulinum m
poteau d’arrivée, de départ
le Chant du départ
keine direkte Übersetzung Kriegslied von 1794
le Chant du départ
point de départ
aussi | aucha. Ansatzpunktmasculin | Maskulinum m
point de départ
dans le branle-bas du départ
im Durcheinander des Aufbruchs
dans le branle-bas du départ
aussitôt après le départ du train
gleich nach der Abfahrt des Zuges
aussitôt après le départ du train
être en instance de départ
im Begriff sein abzufahren
être en instance de départ
point de départ
Ausgangspunktmasculin | Maskulinum m
point de départ
jour de départ, d’arrivée
Abreise-, Ankunftstagmasculin | Maskulinum m
jour de départ, d’arrivée
gare de départ
Aufgabebahnhofmasculin | Maskulinum m
gare de départ
dans la fièvre du départ
in der Hektik der Abreise
dans la fièvre du départ
retour à la case départ!
noch einmal von vorn (anfangen)!
retour à la case départ!
dans la bousculade du départ
in dem Durcheinander, in der Eile, Hast des Aufbruchs
dans la bousculade du départ
heure d’arrivée, de départ
Ankunfts-, Abfahrtszeitféminin | Femininum f
heure d’arrivée, de départ
départ lancé
fliegender Start
départ lancé
faux départ
Fehlstartmasculin | Maskulinum m
faux départ
gare de départ
Abgangsbahnhofmasculin | Maskulinum m
gare de départ

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: