Tłumaczenie Francuski-Niemiecki dla "acquis"

"acquis" Tłumaczenie Niemiecki

acquis
[aki]participe passé | Partizip Perfekt pp &adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ise [-iz] acquérir>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • erworben
    acquis aussi | aucha. biologie | BiologieBIOL
    acquis aussi | aucha. biologie | BiologieBIOL
Przykłady
  • caractères acquis biologie | BiologieBIOL
    erworbene Eigenschaftenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Merkmaleneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    caractères acquis biologie | BiologieBIOL
  • les notions acquises
    das Gelernte
    les notions acquises
  • les résultats acquis
    die erzielten Ergebnisseneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    les résultats acquis
Przykłady
  • être acquis àquelqu’un | jemand qn droit, soutien dequelqu’un | jemand qn etc
    jemandem sicher sein
    être acquis àquelqu’un | jemand qn droit, soutien dequelqu’un | jemand qn etc
  • c’est un point acquis, une chose acquise
    das steht fest
    c’est un point acquis, une chose acquise
  • il est acquis que …
    es steht fest, dass …
    il est acquis que …
Przykłady
acquis
[aki]masculin | Maskulinum m

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Erfahrung(sschatz)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    acquis
    acquis
Przykłady
  • les acquis
    aussi | aucha. das Erreichte
    les acquis
  • les acquis connaissances acquises
    das Gelernte
    les acquis connaissances acquises
  • les acquis sociaux
    der soziale Besitzstand
    les acquis sociaux
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
tenirquelque chose | etwas qc pour acquis, pour certain, pour probable
tenirquelque chose | etwas qc pour acquis, pour certain, pour probable
ses publications lui ont acquis une grande notoriété
seine Veröffentlichungen haben ihn berühmt, ihm einen Namen gemacht
ses publications lui ont acquis une grande notoriété
bien mal acquis ne profite jamais
unrecht Gut gedeiht nicht
bien mal acquis ne profite jamais

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: