Tłumaczenie Niemiecki-Hiszpański dla "taete"

"taete" Tłumaczenie Hiszpański

Czy chodziło Ci o Tapete, Tante, Taste, Alt-Taste czy Delete-Taste?
Tat
[taːt]Femininum | femenino f <Tat; Taten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hechoMaskulinum | masculino m
    Tat
    acciónFemininum | femenino f
    Tat
    actoMaskulinum | masculino m
    Tat
    Tat
Przykłady
  • gute Tat
    buena acciónFemininum | femenino f
    gute Tat
  • in die Tat umsetzen
    llevar a efecto (oder | ood a la práctica)
    in die Tat umsetzen
  • zur Tat schreiten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    pasar a los hechosoder | o od a la acción
    zur Tat schreiten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • crimenMaskulinum | masculino m
    Tat (≈ Straftat)
    Tat (≈ Straftat)
Przykłady
  • auf frischer Tat ertappen umgangssprachlich | uso familiarumg
    coger ajemand | alguien alguien con las manos en la masa
    auf frischer Tat ertappen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • hazañaFemininum | femenino f
    Tat (≈ Heldentat)
    proezaFemininum | femenino f
    Tat (≈ Heldentat)
    Tat (≈ Heldentat)
Przykłady
Täter
[ˈtɛːtər(ɪn)]Maskulinum | masculino m <Täters; Täter> Täterin (Femininum | femeninof) <Täterin; Täterinnen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • autor(a)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculino y femenino entre paréntesis m(f)
    Täter
    Täter
tat
[taːt]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • tat → zobaczyć „tun
    tat → zobaczyć „tun
umsetzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • cambiar de sitio
    umsetzen an eine andere Stelle
    umsetzen an eine andere Stelle
  • transplantar
    umsetzen Pflanzen
    umsetzen Pflanzen
  • cambiar (de puesto de trabajo)
    umsetzen auf einen anderen Arbeitsplatz
    umsetzen auf einen anderen Arbeitsplatz
  • colocar de otra manera
    umsetzen (≈ anders setzen)
    umsetzen (≈ anders setzen)
Przykłady
  • vender
    umsetzen Waren
    umsetzen Waren
umsetzen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • sich umsetzen (≈ den Platz wechseln)
    sich umsetzen (≈ den Platz wechseln)
deshalb
Adverb | adverbio adv &Konjunktion | conjunción konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • por eso
    deshalb
    deshalb
Przykłady
ob
[ɔp]Konjunktion | conjunción konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • si
    ob
    ob
Przykłady
  • ob er noch da ist?
    ¿estará aún ahí?
    ob er noch da ist?
  • als ob
    como si (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    als ob
  • (so) tun, als ob
    hacer como si …
    aparentar
    fingir
    (so) tun, als ob
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
ob
[ɔp]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • encima de
    ob (≈ oberhalb) schweizerische Variante | Suiza, alemán de Suizaschweiz
    ob (≈ oberhalb) schweizerische Variante | Suiza, alemán de Suizaschweiz
  • sobre
    ob
    ob
schreiten
[ˈʃraɪtən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <schreitet; schritt; geschritten; s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • zuetwas | alguna cosa, algo etwas schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    proceder aetwas | alguna cosa, algo a/c
    zuetwas | alguna cosa, algo etwas schreiten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • zur Abstimmung schreiten übergehen
    zur Abstimmung schreiten übergehen
  • zur Tat schreiten
    poner manos a la obra
    zur Tat schreiten
tun
[tuːn]transitives Verb | verbo transitivo v/t <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • hacer
    tun (≈ machen)
    tun (≈ machen)
Przykłady
  • das tut man nicht
    eso no se hace
    das tut man nicht
  • was (ist zu) tun?
    ¿qué hacer?
    was (ist zu) tun?
  • damit ist es nicht getan
    con eso no basta
    damit ist es nicht getan
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • hacer
    tun (≈ antun)
    tun (≈ antun)
Przykłady
Przykłady
  • zu tun haben (≈ zu schaffen haben)
    tener que hacer
    zu tun haben (≈ zu schaffen haben)
  • etwas | alguna cosa, algoetwas zu tun haben (mit jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas) (≈ Bezug haben)
    tener que ver (conjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c)
    etwas | alguna cosa, algoetwas zu tun haben (mit jemandem,etwas | alguna cosa, algo etwas) (≈ Bezug haben)
  • damit habe ich nichts zu tun
    no tengo nada que ver en eso
    damit habe ich nichts zu tun
  • meter
    tun (≈ bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tun (≈ bringen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • bastar
    tun (≈ ausreichen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    tun (≈ ausreichen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Przykłady
Przykłady
  • es (nicht mehr) tun (≈ funktionieren) umgangssprachlich | uso familiarumg
    (ya no) iroder | o od funcionar
    es (nicht mehr) tun (≈ funktionieren) umgangssprachlich | uso familiarumg
Przykłady
tun
[tuːn]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • so tun, als ob
    hacer como si (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    fingir que … (Indikativ | indicativoind)
    so tun, als ob
  • er tut nur so
    sólo lo aparenta
    er tut nur so
  • tun Sie doch nicht so!
    ¡no (se) lo tome así!
    tun Sie doch nicht so!
tun
[tuːn]reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <tue; tust; tut; tat (du tat[e]st; ihr tatet); getan; tu(e)!> umgangssprachlich | uso familiarumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
indem
Konjunktion | conjunción konj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mientras (que)
    indem (≈ während)
    indem (≈ während)
Przykłady
Przykłady
  • man erreicht das, indem man Folgendes tut (≈ dadurch, dass)
    se consigue haciendo lo siguiente
    man erreicht das, indem man Folgendes tut (≈ dadurch, dass)
ertappen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemanden beim Stehlenetc., und so weiter | etcétera etc ertappen
    sorprender ajemand | alguien alguien robando,etc., und so weiter | etcétera etc
    jemanden beim Stehlenetc., und so weiter | etcétera etc ertappen
  • jemanden bei einem Fehler ertappen
    coger ajemand | alguien alguien en falta
    jemanden bei einem Fehler ertappen
  • jemanden auf frischer Tat ertappen umgangssprachlich | uso familiarumg
    sorprender ajemand | alguien alguien en flagrante delito (oder | ood in fraganti)
    coger ajemand | alguien alguien con las manos en la masa
    jemanden auf frischer Tat ertappen umgangssprachlich | uso familiarumg