angehen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- attaquerangehen Gegner, Hindernisangehen Gegner, Hindernis
- s’attaquer àangehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigangehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
angehen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- commencerangehen (≈ beginnen) umgangssprachlich | familierumgangehen (≈ beginnen) umgangssprachlich | familierumg
- s’allumerangehen Licht, Radio, Fernseher, Heizungangehen Licht, Radio, Fernseher, Heizung
- prendreangehen Feuerangehen Feuer
- angehen Motor, Maschine
- être admissible, acceptableangehen (≈ vertretbar sein)angehen (≈ vertretbar sein)