zuschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- slam ( bang) (shut)zuschlagen Deckel, Fenster, Tür etczuschlagen Deckel, Fenster, Tür etc
- closezuschlagen Buch etczuschlagen Buch etc
Przykłady
- jemandem etwas zuschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei einer Ausschreibungto awardetwas | something sth tojemand | somebody sb
- jemandem etwas zuschlagen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei einer Auktionto knocketwas | something sth down tojemand | somebody sb
- to mergeetwas | something sth withetwas | something sth
Ukryj przykładyPokaż przykłady
zuschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h sein; sein>Przegląd wszystkich tłumaczeń
(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)
- slam ( bang) (shut)zuschlagen von Tür etczuschlagen von Tür etc
- zuschlagen Schläge austeilen <h>
- punchzuschlagen mit der Faust <h>zuschlagen mit der Faust <h>
- strikezuschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>zuschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Przykłady
- das Schicksal hat erbarmungslos zugeschlagen <h>
Ukryj przykładyPokaż przykłady