Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "waiver clause"

"waiver clause" Tłumaczenie Angielski

Dokładny wynik wyszukiwania

waiver clause
  • waiver clause
    Verzichtleistungsklauselfeminine | Femininum f
waiver clause
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Verzichtleistungsklauselfeminine | Femininum f
    waiver clause
    waiver clause
waiver
[ˈweivə(r)]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • (of) legal term, law | RechtswesenJUR
    Verzichtmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Aufgabefeminine | Femininum f
    Erlassungfeminine | Femininum f (eines Rechtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    (of) legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verzichterklärungfeminine | Femininum f
    waiver legal term, law | RechtswesenJUR statement
    waiver legal term, law | RechtswesenJUR statement
  • Ausnahmegenehmigungfeminine | Femininum f
    waiver legal term, law | RechtswesenJUR special authorization
    waiver legal term, law | RechtswesenJUR special authorization
clause
[klɔːz]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    clause linguistics | SprachwissenschaftLING
    Satzteilmasculine | Maskulinum m (Subjektand | und u. Prädikat enthaltend)
    clause linguistics | SprachwissenschaftLING
    clause linguistics | SprachwissenschaftLING
Przykłady
  • Klauselfeminine | Femininum f
    clause legal term, law | RechtswesenJUR in document
    Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    clause legal term, law | RechtswesenJUR in document
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    clause legal term, law | RechtswesenJUR in document
    clause legal term, law | RechtswesenJUR in document
concessive
[-siv]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Zugeständnisse machend
    concessive making concessions
    concessive making concessions
  • konzessiv
    concessive linguistics | SprachwissenschaftLING
    concessive linguistics | SprachwissenschaftLING
Przykłady
opt-out
noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Rücktrittsmöglichkeitfeminine | Femininum f
    opt-out of agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    opt-out of agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nichtbeteiligungfeminine | Femininum f (of an)
    opt-out non-participation
    opt-out non-participation
Przykłady
reciprocity
[resiˈpr(ɒ)siti; -səˈp-; -əti]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Reziprozitätfeminine | Femininum f
    reciprocity reciprocal relation
    Gegen-, Wechselseitigkeitfeminine | Femininum f
    reciprocity reciprocal relation
    gegenseitige Beziehung
    reciprocity reciprocal relation
    reciprocity reciprocal relation
  • Austauschmasculine | Maskulinum m
    reciprocity exchange
    Zusammenarbeitfeminine | Femininum f
    reciprocity exchange
    reciprocity exchange
  • Gegenseitigkeitfeminine | Femininum f (in Handelsverträgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reciprocity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reciprocity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Przykłady
enact
[eˈnækt; iˈn-]transitive verb | transitives Verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • erlassen
    enact legal term, law | RechtswesenJUR law
    enact legal term, law | RechtswesenJUR law
  • gesetzlich verfügen, verordnen
    enact legal term, law | RechtswesenJUR
    enact legal term, law | RechtswesenJUR
  • Gesetzeskraft verleihen (dative (case) | Dativdat)
    enact legal term, law | RechtswesenJUR decision of parliament
    enact legal term, law | RechtswesenJUR decision of parliament
Przykłady
  • aufführen, inszenieren
    enact theatre, theater | TheaterTHEAT play
    enact theatre, theater | TheaterTHEAT play
  • darstellen, spielen
    enact theatre, theater | TheaterTHEAT person, role
    enact theatre, theater | TheaterTHEAT person, role
Przykłady
  • to be enactedpassive voice | passiv passiv take place
    to be enactedpassive voice | passiv passiv take place
grandfather
[ˈgrændfɑːðə(r); ˈgrænf-]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Großvatermasculine | Maskulinum m
    grandfather
    grandfather
Przykłady
  • grandfather (or | oderod grandfather’s) clock
    grandfather (or | oderod grandfather’s) clock
  • Vorfahrmasculine | Maskulinum m
    grandfather forefather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ahnemasculine | Maskulinum m
    grandfather forefather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grandfather forefather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Przykłady
  • grandfather clause history | GeschichteHIST
    Verfassungsklausel, die Schwarzen, deren Vorfahren nicht vor 1867 gewählt hatten, das Wahlrecht entzog
    grandfather clause history | GeschichteHIST