„hindern“: transitives Verb hindern [ˈhɪndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) stop, hinder, prevent hinder, hamper, impede stop hindern abhalten hinder hindern abhalten prevent hindern abhalten hindern abhalten Przykłady jemanden am Arbeiten hindern to prevent (oder | orod keep)jemand | somebody sb from working jemanden am Arbeiten hindern nichts wird mich hindern, das zu tun nothing will stop (oder | orod prevent) me from doing that nichts wird mich hindern, das zu tun wer sollte (oder | orod wollte) mich daran hindern, dass ich gehe? who would stop (oder | orod prevent) me from going? wer sollte (oder | orod wollte) mich daran hindern, dass ich gehe? dringende Geschäfte hinderten ihn, sich ihnen anzuschließen urgent business kept (oder | orod prevented) him from joining them dringende Geschäfte hinderten ihn, sich ihnen anzuschließen Ukryj przykładyPokaż przykłady hinder hindern behindern hamper hindern behindern impede hindern behindern hindern behindern Przykłady jemanden bei der Arbeit hindern to hinderjemand | somebody sb in his work jemanden bei der Arbeit hindern das Kleid hinderte sie beim Laufen her dress hampered her when she was running das Kleid hinderte sie beim Laufen „'Hindern“: Neutrum hindernNeutrum | neuter n <Hinderns> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) 'Hindern → zobaczyć „Hinderung“ 'Hindern → zobaczyć „Hinderung“
„Makel“: Maskulinum Makel [ˈmaːkəl]Maskulinum | masculine m <Makels; Makel> literarisch | literaryliter Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) slur, stain, spot, blot, taint, tarnish blemish, flaw, defect, fault slur Makel Schande stain Makel Schande spot Makel Schande blot Makel Schande taint Makel Schande tarnish Makel Schande Makel Schande Przykłady der Makel des schlechten Rufes hindert ihn the taint of a bad reputation is an obstacle to him der Makel des schlechten Rufes hindert ihn an seinem Ruf haftet ein Makel there is a stain on his reputation, his reputation is tarnished an seinem Ruf haftet ein Makel jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften) to cast a slur on sb’s character jemandem einen Makel anhängen (oder | orod anheften) der Makel des Trunkes haftet ihm an the slur of being an alcoholic clings to him der Makel des Trunkes haftet ihm an Ukryj przykładyPokaż przykłady blemish Makel Fehler flaw Makel Fehler defect Makel Fehler fault Makel Fehler Makel Fehler Przykłady an ihr ist kein Makel, sie ist ohne Makel she has no faults, she is without blemish an ihr ist kein Makel, sie ist ohne Makel Sie können keinen Makel an ihm finden you can’t find fault with him Sie können keinen Makel an ihm finden