Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "Frei-pfennig"

"Frei-pfennig" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o frei czy Frey?
Pfennig
[ˈpfɛnɪç]Maskulinum | masculine m <Pfennig(e)s; Pfennige>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pfennig
    Pfennig Geschichte | historyHIST
    Pfennig Geschichte | historyHIST
Przykłady
  • penny
    Pfennig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. farthing britisches Englisch | British EnglishBr
    Pfennig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bean britisches Englisch | British EnglishBr
    Pfennig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pfennig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Pfennig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • er hat keinen Pfennig
    he hasn’t a penny to his name
    er hat keinen Pfennig
  • ohne einen Pfennig
    stone-broke amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    stony-broke britisches Englisch | British EnglishBr
    ohne einen Pfennig
  • sie muss mit dem Pfennig rechnen, sie muss jeden Pfennig umdrehen
    she has to watch every penny, she has to scrimp and save
    sie muss mit dem Pfennig rechnen, sie muss jeden Pfennig umdrehen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
pfennig
[ˈpfɛniç], also | aucha. pfenning [-iŋ]noun | Substantiv s <pfenni(n)gsor | oder od pfennige [-nigə]> Ger.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Pfennigmasculine | Maskulinum m
    pfennig
    pfennig
Pf.
Abkürzung | abbreviation abk (= Pfennig)

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pfennig(sPlural | plural pl) (Pf., pf.)
    Pf. Geschichte | historyHIST
    Pf. Geschichte | historyHIST
Freier
Maskulinum | masculine m <Freiers; Freier>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • suitor
    Freier literarisch | literaryliter
    courter
    Freier literarisch | literaryliter
    Freier literarisch | literaryliter
  • customer
    Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Freier
    punter britisches Englisch | British EnglishBr
    Freier
    Freier
freien
[ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • marry
    freien Mädchen
    freien Mädchen
freien
[ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • um ein Mädchen freien
    to court (oder | orod woo) a girl
    um ein Mädchen freien
  • jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa early marriage is never regretted
    jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
freien
Neutrum | neuter n <Freiens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

dasitzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sit here
    dasitzen sitzen
    dasitzen sitzen
Przykłady
  • sit around (idly)
    dasitzen untätig sein
    dasitzen untätig sein
zusammenkratzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ich musste meine letzten Pfennige zusammenkratzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I had to scrape the bottom of the barrel
    ich musste meine letzten Pfennige zusammenkratzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
…frei
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • -free
    …frei ohne, ohne Inhalt
    …frei ohne, ohne Inhalt
  • free from
    …frei ohne, ohne Krankheit
    …frei ohne, ohne Krankheit
Przykłady
  • non-
    …frei nicht geschehend
    …frei nicht geschehend
Przykłady
  • exempt from, -exempt
    …frei nicht verlangt
    …frei nicht verlangt
Przykłady
  • with bare
    …frei nicht bedeckt, Person
    …frei nicht bedeckt, Person
  • leavingbare
    …frei nicht bedeckt, Kleid
    …frei nicht bedeckt, Kleid
  • independent of
    …frei unabhängig
    …frei unabhängig
Przykłady
frei machen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • to arrange to be free
    frei machen (≈ freie Zeit einplanen)
    frei machen (≈ freie Zeit einplanen)
  • to take one’s clothes off
    frei machen (≈ sich entkleiden)
    frei machen (≈ sich entkleiden)