Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "mahnen"

"mahnen" Tłumaczenie Angielski

mahnen
[ˈmaːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • remind
    mahnen erinnern
    mahnen erinnern
Przykłady
  • admonish
    mahnen ermahnen
    warn
    mahnen ermahnen
    mahnen ermahnen
Przykłady
  • jemanden öffentlich [brieflich] mahnen
    to admonishjemand | somebody sb publicly [in writing]
    jemanden öffentlich [brieflich] mahnen
  • ,beeil dich‘, mahnte sie ihn
    ‘hurry up,’ she warned him
    ,beeil dich‘, mahnte sie ihn
  • demand payment from
    mahnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuldner
    mahnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuldner
Przykłady
mahnen
[ˈmaːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • demand payment
    mahnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    mahnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • groan
    mahnen Jagd | huntingJAGD von Hirschkuh
    troat
    mahnen Jagd | huntingJAGD von Hirschkuh
    mahnen Jagd | huntingJAGD von Hirschkuh
mahnen
Neutrum | neuter n <Mahnens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Mahnen → zobaczyć „Mahnung
    'Mahnen → zobaczyć „Mahnung
The EU is encouraging the Georgian leaders to show restraint.
Die EU mahnt die georgische Regierung zur Besonnenheit.
Źródło: Europarl
Mr President, I urge greater moderation in the tone of this report.
Ich mahne einen gemäßigteren Ton in diesem Bericht an.
Źródło: Europarl
This famine also reminds us that we must conduct a real development aid policy.
Diese Hungersnot mahnt uns ebenfalls dazu, eine echte Entwicklungshilfepolitik zu betreiben.
Źródło: Europarl
I would urge caution concerning the timetable.
Ich möchte hinsichtlich des Zeitplans zur Vorsicht mahnen.
Źródło: Europarl
Let us show some moderation!
Ich mahne daher Zurückhaltung an!
Źródło: Europarl
I really must insist that Members observe the limits on their speaking time.
Ich muss die Kolleginnen und Kollegen dringend mahnen, ihre Redezeit einzuhalten.
Źródło: Europarl
Lastly, Mr Katiforis has enjoined the Commission to be cautious.
Herr Katiforis hat die Kommission zur Vorsicht gemahnt.
Źródło: Europarl
Nevertheless, I wish to strike a note of realism.
Doch möchte ich hier auch zum Realismus mahnen.
Źródło: Europarl
I would, however, like to sound a note of caution.
Ich möchte jedoch zur Vorsicht mahnen.
Źródło: Europarl
That is why we are not rushing.
Deshalb mahnen wir nicht zur Eile.
Źródło: Europarl
From this point of view, I cannot resist the pleasure of repeating a warning.
Unter diesem Gesichtspunkt möchte ich erneut zur Vorsicht mahnen.
Źródło: Europarl
I do not want to point the finger or hand out good or bad marks.
Ich möchte weder mahnend den Zeigefinger erheben noch gute oder schlechte Noten verteilen.
Źródło: Europarl
However, I have to sound a note of caution.
Dennoch möchte ich zur Vorsicht mahnen.
Źródło: Europarl
I therefore think that this policy calls for caution, Commissioner.
Demzufolge bin ich der Auffassung, daß diese Politik zu Vorsicht mahnt, Herr Kommissar.
Źródło: Europarl
Źródło

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: