„nächstliegend“: als Adjektiv gebraucht nächstliegendals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) le plus proche, qui est situé le plus près le plus simple, évident le plus proche nächstliegend nächstliegend qui est situé le plus près nächstliegend nächstliegend le plus simple, évident nächstliegend figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig nächstliegend figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Przykłady an das Nächstliegende habe ich nicht gedacht c’était le plus simple et je n’y ai pas pensé je n’ai pas pensé à la plus simple, évidente des choses an das Nächstliegende habe ich nicht gedacht
„gedenken“: intransitives Verb gedenkenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,Partizip Perfekt | participe passé pperf gedacht> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) évoquer la mémoire de... compter faire... Przykłady jemandes, einer Sache gedenken évoquer la mémoire dejemand | quelqu’un qn, le souvenir deetwas | quelque chose qc jemandes, einer Sache gedenken Przykłady etwas zu tun gedenken compter faireetwas | quelque chose qc avoir l’intention de faireetwas | quelque chose qc etwas zu tun gedenken
„gedacht“: Partizip Perfekt gedacht [gəˈdaxt]Partizip Perfekt | participe passé pperf Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) gedacht → zobaczyć „denken“ gedacht → zobaczyć „denken“ gedacht → zobaczyć „gedenken“ gedacht → zobaczyć „gedenken“
„denken“: transitives Verb denken [ˈdɛŋkən]transitives Verb | verbe transitif v/t <dachte; gedacht> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) penser penser denken denken Przykłady eine gedachte Linie une ligne imaginaire eine gedachte Linie wer hätte das gedacht? qui aurait pu le penser? wer hätte das gedacht? ich dachte, er sei verreist je croyais qu’il était parti je le croyais parti ich dachte, er sei verreist „denken“: intransitives Verb denken [ˈdɛŋkən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <dachte; gedacht> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) penser, raisonner, réfléchir, méditer penser (à) denken anmit Akkusativ | avec accusatif +akk denken anmit Akkusativ | avec accusatif +akk raisonner denken (≈ Überlegungen anstellen) denken (≈ Überlegungen anstellen) réfléchir denken (≈ nachdenken) denken (≈ nachdenken) méditer denken denken Przykłady jemandem zu denken geben donner à réfléchir, à penser àjemand | quelqu’un qn jemandem zu denken geben wie denken Sie darüber? qu’en pensez-vous? wie denken Sie darüber? wo denken Sie hin! umgangssprachlich | familierumg quelle idée! wo denken Sie hin! umgangssprachlich | familierumg denkste! umgangssprachlich | familierumg tu parles(, Charles)! umgangssprachlich | familierumg denkste! umgangssprachlich | familierumg daran denken zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) avoir l’intention de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) daran denken zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) denk daran, dass … n’oublie pas que … denk daran, dass … ich denke nicht daran, es zu tun je me garderai bien de le faire ich denke nicht daran, es zu tun Ukryj przykładyPokaż przykłady „denken“: reflexives Verb denken [ˈdɛŋkən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <dachte; gedacht> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) imaginer... je vois... je m’en doutais... vous comprenez bien que …... il ne pensait pas à mal... Przykłady sich (Dativ | datifdat) etwas denken imagineretwas | quelque chose qc sich (Dativ | datifdat) etwas denken ich kann es mir schon denken je vois, je m’imagine ce que c’est ich kann es mir schon denken das habe ich mir gleich gedacht je m’en doutais das habe ich mir gleich gedacht Sie können sich (Dativ | datifdat) denken, dass … vous comprenez bien que … Sie können sich (Dativ | datifdat) denken, dass … er dachte sich (Dativ | datifdat) nichts (Böses) dabei il ne pensait pas à mal er dachte sich (Dativ | datifdat) nichts (Böses) dabei Ukryj przykładyPokaż przykłady