Tłumaczenie Niemiecki-Polski dla "haben"

"haben" Tłumaczenie Polski

haben
v/aux <hast, hat, hatte; gehabt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • ich habe geschlafen als Hilfsverb +Partizip Perfekt | imiesłów czasu przeszłego (dokonanego) pperf
    spałem, spałam
    ich habe geschlafen als Hilfsverb +Partizip Perfekt | imiesłów czasu przeszłego (dokonanego) pperf
  • du hast gegesen
    <z>jadłeś, <z>jadłaś
    du hast gegesen
  • ihr habt gesehen
    widzieliście
    widziałyścieSachform | forma niemęskosobowa sachf
    ihr habt gesehen
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
haben
transitives Verb | czasownik przechodni v/t <hast, hat, hatte; gehabt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • mieć
    haben besitzen, aufweisen, bestehen usw
    haben besitzen, aufweisen, bestehen usw
  • posiadać
    haben besonders sein Eigen nennen
    haben besonders sein Eigen nennen
Przykłady
Przykłady
Przykłady
  • es eilig haben
    es eilig haben
  • es nötig haben
    es nötig haben
  • sie haben es gut hier
    dobrze im tu (jest)
    sie haben es gut hier
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
  • etwas ist noch zu haben
    można jeszcze otrzymaćoder | albo, lub od dostaćAkkusativ | biernik akk
    etwas ist noch zu haben
  • dafür ist er nicht zu haben umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
    on na to nie pójdzie
    dafür ist er nicht zu haben umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
  • dafür ist er nicht zu haben
    on tego nie lubi
    dafür ist er nicht zu haben
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
haben
reflexives Verb | czasownik zwrotny v/r <hast, hat, hatte; gehabt>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • hab dich nicht so! umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
    nie rób ceregieli!
    hab dich nicht so! umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
  • und damit hat sichs
    na tym sprawa załatwiona
    und damit hat sichs
  • hat sich was!
    nie ma mowy!
    hat sich was!
Przykłady
  • sie hat an ihm einen Freund mitPräposition | przyimek präp
    (ona) ma w nim przyjaciela
    sie hat an ihm einen Freund mitPräposition | przyimek präp
  • das hat er so an sich umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
    das hat er so an sich umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
  • das hat nichts auf sich
    to nic nie znaczy
    das hat nichts auf sich
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
meist in Schiss haben
trząść portkami, mieć stracha
meist in Schiss haben
Krebs haben
mieć raka
Krebs haben
abzugeben haben
mieć na zbyciu
abzugeben haben
nötig habenAkkusativ | biernik akk
potrzebowaćGenitiv | dopełniacz gen
nötig habenAkkusativ | biernik akk
Dusel haben
mieć fart(a)
Dusel haben
Roststellen haben
miejscami pordzewiećperfektives Verb | czasownik dokonany pf
Roststellen haben
Lust haben (aufAkkusativ | biernik akk zu +Infinitiv | bezokolicznik inf)
mieć ochotęoder | albo, lub od chętkę (naAkkusativ | biernik akk +Infinitiv | bezokolicznik inf)
Lust haben (aufAkkusativ | biernik akk zu +Infinitiv | bezokolicznik inf)
Bammel haben
mieć pietra
Bammel haben
intus haben
zapamiętaćperfektives Verb | czasownik dokonany pf
intus haben
Gelegenheit haben (zu)
mieć okazję (Infinitiv | bezokolicznikinfGenitiv | dopełniacz gen doGenitiv | dopełniacz gen)
Gelegenheit haben (zu)
Zucker haben
być cukrzykiem
Zucker haben
einen Hochschulabschluss haben
mieć dyplom ukończenia wyższej uczelni
einen Hochschulabschluss haben
dicke haben
Heimweh haben (nach)
tęsknić (zaInstrumental | narzędnik inst)
Heimweh haben (nach)
Angst haben
być w strachu, odczuwać lęk
mieć stracha umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
Angst haben
Vertrauen haben
mieć zaufanie (zu doGenitiv | dopełniacz gen)
Vertrauen haben
Nachsicht haben (mit)
być wyrozumiałymoder | albo, lub od pobłażliwym (dlaGenitiv | dopełniacz gen)
Nachsicht haben (mit)
unrecht haben
nie mieć racji
unrecht haben
Glück haben
mieć szczęście (im Spiel do gry)
Glück haben

"Haben" Tłumaczenie Polski

Haben
Neutrum, sächlich | rodzaj nijaki n <-s; bpl>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • strona „ma”
    Haben Finanzen, Buchhaltung | finanse, księgowośćFIN
    Haben Finanzen, Buchhaltung | finanse, księgowośćFIN
Soll und Haben
Soll und Haben

Wyraź swoją opinię!

Jak Ci się podoba słownik internetowy Langenscheidt?

Dziękujemy bardzo za Twoją opinię!

Czy masz uwagi odnośnie do naszych słowników internetowych?

Brakuje jakiegoś tłumaczenia, zauważyłeś/-aś błąd lub po prostu chcesz nas pochwalić? Wypełnij nasz formularz opinii. Podanie adresu e-mail jest opcjonalne i zgodnie z naszą polityką ochrony danych służy tylko do udzielenia odpowiedzi na zapytanie.

Potwierdź, że jesteś człowiekiem, wstawiając haczyk.*

*Pole obowiązkowe

Wypełnij zaznaczone pola.

Dziękujemy za Twoją opinię!

Odwiedź nas na: