„d. h.“: Abkürzung d. h.Abkürzung | abreviatura abk (= das heißt) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) es decir, o sea es decir d. h. d. h. o sea d. h. d. h.
„heißen“: transitives Verb heißen [ˈhaɪsən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <hieß; geheißen> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) llamar llamar, nombrar, denominar llamar heißen (≈ nennen) heißen (≈ nennen) Przykłady jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun heißen mandar(le) ajemand | alguien alguien haceretwas | alguna cosa, algo a/c jemandenetwas | alguna cosa, algo etwas tun heißen wer hat Sie das geheißen? ¿quién le ha mandado (hacer) eso? wer hat Sie das geheißen? llamar heißen nennen heißen nennen nombrar heißen heißen denominar heißen heißen Przykłady das heiße ich eine gute Nachricht esto sí que es una buena noticia das heiße ich eine gute Nachricht „heißen“: intransitives Verb heißen [ˈhaɪsən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <hieß; geheißen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) llamarse querer decir llamarse heißen (≈ den Namen haben) heißen (≈ den Namen haben) Przykłady wie heißen Sie? ¿cómo se llama (Ud.)? wie heißen Sie? querer decir heißen (≈ bedeuten) heißen (≈ bedeuten) Przykłady was soll das (denn) heißen? ¿qué quiere decir eso? was soll das (denn) heißen? das willetwas | alguna cosa, algo etwas heißen eso ya es algo das willetwas | alguna cosa, algo etwas heißen das will nichts heißen no significa nada das will nichts heißen das will nicht viel heißen eso no es (oder | ood no significa) gran cosa das will nicht viel heißen das hieße alles verlieren eso equivaldría a perderlo todo das hieße alles verlieren wasoder | o od wie heißt „Haus“ auf Spanisch? ¿cómo se dice “Haus” en español? wasoder | o od wie heißt „Haus“ auf Spanisch? das heißt erklärend, berichtigend es decir das heißt erklärend, berichtigend Ukryj przykładyPokaż przykłady „heißen“: unpersönliches Verb heißen [ˈhaɪsən]unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <hieß; geheißen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) se dice que se indicó expresamente que en ese punto dice … para que no se diga que … hay que tener cuidado Przykłady es heißt, (dass) se dice (que) es heißt, (dass) Przykłady es hieß ausdrücklich, dass se indicó expresamente que es hieß ausdrücklich, dass damit es nicht heißt … para que no se diga que … damit es nicht heißt … da heißt es aufgepasst hay que tener cuidado da heißt es aufgepasst Przykłady es heißt an dieser Stelle … (≈ geschrieben stehen) en ese punto dice … es heißt an dieser Stelle … (≈ geschrieben stehen)
„das“: Artikel das [das]Artikel | artículo art <Dativ | dativodat dem; Akkusativ | acusativoakk das; Genitiv | genitivogenArtikel | artículo artNeutrum | neutro n,Nominativ | nominativo nom des> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) el, la, le, la lo, lo el, la das oder | ood loAkkusativ | acusativo akk das das le, laoder | o od lo das das Przykłady das Buch el libro das Buch das Obst la fruta das Obst das Gute lo bueno das Gute der Baum des Lebens el árbol de la vida der Baum des Lebens sie ruft dem Kind llama al niño sie ruft dem Kind Ukryj przykładyPokaż przykłady „das“: Demonstrativpronomen das [das]Demonstrativpronomen | pronombre demostrativo dem pr <Dativ | dativodat dem; Akkusativ | acusativoakk das; Genitiv | genitivogen dessen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) esto, eso, éste, ésta, ello, aquello esto, eso das das auch | tambiéna. éste, ésta das ello, aquello das das Przykłady das alles todo es(t)o das alles das hier esto (de aquí) das hier das da eso (de ahí) das da das ist… este/esta es … das ist… das sind seine Bücher ésos son sus libros das sind seine Bücher das heißt es decir das heißt das ist es ja (gerade)! ¡eso es precisamente! das ist es ja (gerade)! nur das nicht! ¡eso, ni hablar! nur das nicht! Ukryj przykładyPokaż przykłady „das“: Relativpronomen das [das]Relativpronomen | pronombre relativo rel pr <Dativ | dativodat dem; Akkusativ | acusativoakk das; Genitiv | genitivogen dessen> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) el, la, lo que el, la, lo que das das Przykłady das, was lo que das, was das Mädchen, mit dem ich sprach la muchacha con quien (oder | ood con la cual) hablé das Mädchen, mit dem ich sprach „das“: persönlich Personal… (z.B. Pronomen) das [das]persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers pr <Dativ | dativodat dem; Akkusativ | acusativoakk das> umgangssprachlich | uso familiarumg Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) das → zobaczyć „es“ das → zobaczyć „es“
„gleich“: Adjektiv gleich [glaɪç]Adjektiv | adjetivo adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) igual, semejante, idéntico, equivalente, mismo igual igual gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH mismo gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH gleich auch | tambiéna. Mathematik | matemáticaMATH auch | tambiéna. semejante gleich (≈ ähnlich) gleich (≈ ähnlich) idéntico gleich (≈ identisch) gleich (≈ identisch) equivalente gleich (≈ gleichwertig) gleich (≈ gleichwertig) Przykłady vier mal drei (ist) gleich zwölf cuatro por tres son doce vier mal drei (ist) gleich zwölf das Gleiche gilt für … lo mismo vale para … das Gleiche gilt für … Gleiches mit Gleichem vergelten pagar con la misma moneda Gleiches mit Gleichem vergelten igual gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | uso familiarumg gleich (≈ gleichgültig) umgangssprachlich | uso familiarumg „gleich“: Adverb gleich [glaɪç]Adverb | adverbio adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) enseguida justo de la misma manera, igual enseguida gleich zeitlich (≈ sofort) gleich zeitlich (≈ sofort) Przykłady (jetzt) gleich ahora mismo (jetzt) gleich gleich heute hoy mismo gleich heute gleich daraufoder | o od danach justo después, acto seguido gleich daraufoder | o od danach bis gleich! ¡hasta ahora! bis gleich! (ich komme) gleich! ¡voy enseguida! (ich komme) gleich! Ukryj przykładyPokaż przykłady justo gleich räumlich gleich räumlich Przykłady gleich daneben justo al lado gleich daneben de la misma manera gleich (≈ genauso) gleich (≈ genauso) igual gleich vergleichend gleich vergleichend Przykłady gleich schnell (wie) igual de rápido (que) gleich schnell (wie) gleich bleiben seguir igual gleich bleiben gleich bleiben Temperatur, Preise mantenerse gleich bleiben Temperatur, Preise das bleibt sich gleich umgangssprachlich | uso familiarumg viene a ser lo mismo das bleibt sich gleich umgangssprachlich | uso familiarumg gleich bleibend constante gleich bleibend gleich gesinnt sein ser de la misma opinión gleich gesinnt sein Ukryj przykładyPokaż przykłady „gleich“: Partikel gleich [glaɪç] Partikel Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) ¿cómo se llamaba? Przykłady wie heißt er doch gleich? in Fragesätzen ¿cómo se llamaba? wie heißt er doch gleich? in Fragesätzen