Tłumaczenie Niemiecki-Francuski dla "seltene krankheit"

"seltene krankheit" Tłumaczenie Francuski

selten
[ˈzɛltən]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • rare
    selten
    selten
Przykłady
  • sehr selten
    très rare
    sehr selten
  • ein seltener Vogel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    un drôle de type, d’oiseau umgangssprachlich | familierumg
    ein seltener Vogel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das ist nichts Seltenes
    cela n’a rien d’extraordinaire
    das ist nichts Seltenes
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
selten
[ˈzɛltən]Adverb | adverbe adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • nicht selten
    nicht selten
  • nicht eben selten
    nicht eben selten
  • höchst selten
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Krankheit
Femininum | féminin f <Krankheit; Krankheiten>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • maladieFemininum | féminin f
    Krankheit
    Krankheit
Przykłady
heimtückisch
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • sournois
    heimtückisch Person, Handlung
    heimtückisch Person, Handlung
  • insidieux
    heimtückisch Krankheit
    heimtückisch Krankheit
  • traître
    heimtückisch stärker
    heimtückisch stärker
Przykłady
lebensgefährlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • très dangereux
    lebensgefährlich
    lebensgefährlich
Przykłady
Gefährlichkeit
Femininum | féminin f <Gefährlichkeit>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • die Gefährlichkeit eines Gegners, einer Krankheitetc., und so weiter | et cetera etc
    le danger que représente un adversaire, une maladie,etc., und so weiter | et cetera etc
    die Gefährlichkeit eines Gegners, einer Krankheitetc., und so weiter | et cetera etc
Parkinsonkrankheit
Femininum | féminin f, parkinsonsche Krankheit [ˈparkɪnzɔn(ʃə)ˈkraŋkhaɪt]Femininum | féminin f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
genesen
[gəˈneːzən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸; genas; genesen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
laborieren
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <sans ge> umgangssprachlich | familierumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • an etwas (Dativ | datifdat) laborieren
    travailler àetwas | quelque chose qc
    an etwas (Dativ | datifdat) laborieren
  • an einer Krankheit laborieren umgangssprachlich | familierumg
    être travaillé par une maladie
    an einer Krankheit laborieren umgangssprachlich | familierumg
Anfälligkeit
Femininum | féminin f <Anfälligkeit>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fragilitéFemininum | féminin f
    Anfälligkeit
    Anfälligkeit
  • réceptivitéFemininum | féminin f (à)
    Anfälligkeit für
    Anfälligkeit für
Przykłady
  • Anfälligkeit für bestimmte Krankheiten zeigen
    être sujet à certaines maladies
    Anfälligkeit für bestimmte Krankheiten zeigen